Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médico-mutualiste 2009-2010 prévoit " (Frans → Nederlands) :

Le point 8.2 de l'accord médico-mutualiste 2008-2009 prévoit que la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) préparera une proposition de système d’intervention dans la charge salariale d’employés qui assistent les M.G. dans l’organisation administrative et l’accueil dans leur pratique.

Punt 8. 2 van het akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2008-2009 bepaalt dat de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ) zal werken aan een voorstel van tegemoetkoming in de loonkosten voor bedienden die de huisarts helpen met de administratieve organisatie en het onthaal in hun praktijk.


L’accord national médico-mutualiste 2009-2010 prévoit, au point 6, une mesure visant à encourager au commencement d’un traitement :

Het Nationaal Akkoord Geneesheren - Ziekenfondsen 2009-2010 voorziet in punt 6 een maatregel tot bevordering bij een startbehandeling:


L’accord national médico-mutualiste 2006-2007 prévoit les dispositions suivantes (13) :

Het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2006-2007 voorziet in volgende bepalingen (13) :


Prescription des molécules les moins onéreuses pour le traitement initial: limitation à 5 groupes de médicaments Suite à la décision de la Commission nationale médico-mutualiste prise en sa séance du 8 juin 2009, le point 6 a. de l’Accord national médico-mutualiste 2009-2010 relatif aux médicaments et son annexe 1 ont subi les modifications suivantes:

Startbehandeling geneesmiddelen met minst dure moleculen: beperking tot 5 klassen van geneesmiddelen Ingevolge de beslissing van de Nationale Commissie Geneesheren – Ziekenfondsen op haar vergadering van 8 juni 2009, heeft punt 6. a) van het nationaal akkoord geneesheren – ziekenfondsen 2009-2010 met betrekking tot de geneesmiddelen en zijn bijlage 1, de volgende wijzigingen ondergaan:


Prescription des molécules les moins onéreuses pour le traitement initial: 1e évaluation et précisions Lors de sa séance du 8 février 2010, la Commission nationale médico-mutualiste, en concertation avec des représentants du secteur pharmaceutique, a analysé les résultats de la première évaluation du point 6. a. de l’Accord national médico-mutualiste 2009-2010 relatif aux médicaments.

Startbehandeling geneesmiddelen met minst dure moleculen: eerste evaluatie en precisering Tijdens de vergadering van 8 februari 2010 heeft de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen, samen met vertegenwoordigers van de farmaceutische sector, de resultaten geanalyseerd van de eerste evaluatie van punt 6. a) van het nationaal akkoord geneesheren - ziekenfondsen 2009-2010 met betrekking tot de geneesmiddelen.


Les litiges à l'origine des ordonnances précitées portaient sur le point 6, a, de l'Accord national médico-mutualiste 2009-2010, conclu le 17 décembre 2008 au sein de la Commission nationale médico-mutualiste et publié au Moniteur belge du 19 janvier 2009, qui entend “encourager, pour le traitement initial, la prescription des molécules les moins onéreuses”.

De geschillen die tot de voormelde beschikkingen hebben geleid, hadden betrekking op punt 6, a, van het Nationaal Akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2009-2010, op 17 december 2008 in de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen gesloten en op 19 januari 2009 in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt, dat betrekking heeft op “het bevorderen van het voorschrijven bij een startbehandeling van de minst dure molecules”.


L'accord national médico-mutualiste du 20 décembre 2005 recommande que soit pris dès que possible un arrêté royal qui garantit l'exécution du texte légal, et qui prévoit que les coûts sont pris en charge par les frais d'administration du Service des soins de santé de l'INAMI. L'article 36nonies précité stipule que l'arrêté royal est pris sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste.

In het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 20 december 2005 wordt aanbevolen dat er, zodra zulks mogelijk is, een koninklijk besluit wordt genomen dat de invoering van de wet verzekert, en dat voorziet dat de kosten ten laste worden genomen door de administratiekosten van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Genoemd artikel 36nonies bepaalt dat het koninklijk besluit wordt genomen op voordracht van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen.


La Commission nationale médico-mutualiste met l’accent sur l’adoption urgente par le Gouvernement du projet d’arrêté approuvé par le Comité de l’assurance le 29 novembre 2010 concernant Impulseo III. Ce projet d’arrêté vise l’exécution du point 8.2.2 de l’accord national du 17 décembre 2008 qui prévoit une intervention financière accordée aux médecins individuels — liés ou

november 2010 heeft goedgekeurd in verband met Impulseo III. Dit ontwerpbesluit voorziet in de uitvoering van punt 8.2.2. van het Nationaal Akkoord van 17 december 2008, dat een financiële tegemoetkoming voorziet voor individuele artsen — al dan niet verbonden met een samenwerkingsakkoord — in de loonlast van bedienden die deze artsen bijstaan in de administratieve organisatie en het onthaal in hun praktijk.


L'accord médico-mutualiste 2009-2010 a réalisé une économie de 14 millions d'euros en 2009 et de 14 millions d'euros en 2010

het akkoord artsen - ziekenfondsen voor 2009-2010 bespaarde € 14 miljoen in 2009 en € 14 miljoen in 2010


La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la communication de la Ministre des Affaires sociales selon laquelle le Conseil d’État émettra un avis pour le 30 décembre 2010 sur le projet d’arrêté relatif aux honoraires forfaitaires des médecins spécialistes en pédiatrie en vue de stimuler leur présence au sein de l’hôpital. La Commission nationale médico-mutualiste prend également connaissance de l’engagement de publier ensuite l’arrêté au plus vite.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van de mededeling van de Minister van Sociale Zaken waarin wordt gesteld dat de Raad van State voor 30 december 2010 een advies zal uitbrengen met betrekking tot het ontwerp van besluit inzake de forfaitaire honoraria van de geneesheer-specialisten in de pediatrie met het oog op het stimuleren van hun aanwezigheid in het ziekenhuis alsook van het engagement om het besluit vervolgens zo snel als mogelijk te publiceren


w