Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médico-technique du dossier » (Français → Néerlandais) :

Le médecin-inspecteur suivra ensuite l’aspect médico-technique du dossier, comme représentant de l’INAMI pendant la procédure d’expertise.

In dat geval (zoals het trouwens van toepassing is voor alle beslissingen inzake ziekteverzekering) kan de verzekerde nog steeds bij de Arbeidsrechtbank in beroep gaan tegen deze beslissing van de GRI. Dikwijls wordt dan door de Arbeidsrechter een gerechtsdeskundige aangesteld. De geneesheer-inspecteur zal dan verder het medisch-technisch aspect van het dossier opvolgen als vertegenwoordiger van het RIZIV tijdens de expertise-procedure.


- Sous-partie 2: Dossier médico-technique 2.1 Description du dispositif et de la technique à utiliser + schéma ou illustration : 2.2 Population cible 2.3 Description des complications possibles et événements indésirables (“adverse events”) 2.4 Description des alternatives thérapeutiques actuelles pour les indications proposées 2.5 Intérêt du dispositif pour le patient et/ou pour la population de patients dans la pratique médicale en fonction des besoins thérapeutiques et sociaux actuels 2.6 Justification de la plus-value revendiquée ou de l’équivalence vis-à-vis des alternatives thérapeutiques existantes 2.7 Varia

- Onderdeel 2: Medisch-technisch dossier 2.1 Beschrijving van het hulpmiddel en van de te gebruiken techniek + schema of illustratie 2.2 Doelgroep 2.3 Beschrijving van de mogelijke complicaties en ongewenste voorvallen (“adverse events”) 2.4 Beschrijving van de huidige therapeutische alternatieven bij de voorgestelde indicaties 2.5 Belang van het hulpmiddel voor de patiënt en/of voor de patiëntenpopulatie in de medische praktijk in functie van de bestaande therapeutische en sociale behoeften 2.6 Verantwoording van de geclaimde meerwaarde of gelijkwaardigheid ten opzichte van bestaande therapeutis ...[+++]


4. Avis concernant le service médico-technique de neurochirurgie (service médico-technique lourd)

4. Advies inzake de medisch-technische dienst neurochirurgie


Dans le cadre des contrats conclus entre l’établissement et les prestataires de services médicotechniques, l’établissement peut bien convenir contractuellement quelles sont les obligations que les prestataires de services médico-techniques prennent à leur charge en sous-traitance et comment l’établissement peut se dédommager vis-à-vis du prestataire de services médico-techniques si ce dernier ne remplit pas les obligations prises.

In het kader van de contracten die tussen de inrichting en de medico-technische dienstverleners worden gesloten, kan de inrichting contractueel wel afspreken welke verplichtingen de medicotechnische dienstverleners in onderaanneming op zich nemen en hoe de inrichting zich tegenover de medico-technische dienstverlener kan verhalen als deze laatste de aangegane verplichtingen niet nakomt.


Dans le cas spécifique où l’examen prescrit a pour seul objectif de déterminer le degré d’incapacité ou d’invalidité permanente et partant, les modalités de l’indemnisation, il y a lieu de considérer de manière souveraine le bénéfice de la procédure médico-technique par rapport aux informations cliniques, anamnestiques et médico-techniques préalables.

In het specifieke geval waarbij het voorgeschreven onderzoek als enig doel heeft de ongeschiktheidgraad of de graad van permanente invaliditeit en vandaar de vergoedingsmodaliteiten te bepalen, moet het voordeel van de medisch-technische procedure ten opzichte van de voorafgaande klinische, anamnestische en medisch-technische informatie bijzonder worden overwogen.


L'agrément, en tant que service de stage, portera sur l'ensemble, sur une section ou sur un groupe de sections d'un service hospitalier, médico-technique ou médico-social.

- De erkenning als stagedienst heeft betrekking op het geheel, een afdeling of een groep van afdelingen van een ziekenhuisdienst, een medisch-technische dienst of een medisch-sociale dienst.


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, zijn familie en de verleners van eerstelijnszorg in overleg met en met de instemming van de huisarts, het ...[+++]


L’alinéa 1 er de l’article 64 énonçait que pour les prestations effectuées au moyen de l’appareillage médical lourd ou dans des services médicaux, services médico-techniques, sections ou fonctions visées dans la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, l’octroi d’une intervention de l’assurance est subordonné à la condition que ces prestations soient effectuées au moyen d’appareillages ou dans des services qui (1°) ont été installés et sont exploités conformément aux dispositions d’application concernant la programmation et l’agrément de la loi sur les hôpitaux et de ses arrêtés d’exécution et (2°) sont agréés par le ministre, su ...[+++]

Het eerste lid van dat artikel 64 bepaalde dat voor de verstrekkingen die verricht worden met zware medische apparatuur of in medische diensten, medisch-technische diensten, afdelingen of functies, bedoeld in de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, het toekennen van een verzekeringstegemoetkoming afhankelijk wordt gesteld van de voorwaarde dat die verstrekkingen worden uitgevoerd met apparatuur of in diensten die (1°) overeenkomstig de ter zake geldende bepalingen inzake programmatie en erkenning van voormelde wet op de ziekenhuizen en haar uitvoeringsbesluiten werden geïnstalleerd en geprogrammeerd en (2°) door de M ...[+++]


Les dispositions reprennent le contenu des articles 1 er à 8 de l’arrêté royal du 12 août 2000 « fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l’article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 », qui a été annulé par l’arrêt du Conseil d’Etat n° 139.476.

De bepalingen nemen inhoudelijk de artikelen 1 tot 8 over van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 “houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987”, dat door het arrest nr. 139.476 van de Raad van State werd vernietigd.


Les dispositions reprennent le contenu des articles de l’arrêté royal du 27 octobre 1989 « fixant les normes auxquelles un service où est installé un tomographe à résonance magnétique avec calculateur électronique intégré doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l’article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 ».

De bepalingen nemen inhoudelijk de artikelen over van het koninklijk besluit van 27 oktober 1989 “houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst waarin een magnetische resonantietomograaf met ingebouwd elektronisch telsysteem wordt opgesteld, moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médico-technique du dossier ->

Date index: 2023-09-22
w