Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curry de légumes mélangés
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Mélange carba
Mélange de céréales pour bébé
Mélange de fruits secs
Mélange de noix
Mélange oriental
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Névrose de compensation
Psychogène
Venin d'insectes mélangés

Traduction de «mélange de douleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit d’un mélange de douleurs neuropathiques et nociceptives, du dos et des jambes, qui n’ont pas répondu à ce qu’on appelle un traitement chirurgical ‘anatomiquement réussi’.

Dit is een mengvorm van neuropathische en nociceptieve lage rugpijn en pijn in de benen die niet reageert op een zogenaamde ‘anatomisch geslaagde’ chirurgische ingreep.


Ces indications sont considérées comme purement neuropathiques, ou comme un mélange de douleur neuropathique et nociceptive.

Deze indicaties worden beschouwd als neuropathische of als mengvormen van neuropathische en nociceptieve pijn.


Le traitement de la douleur chez les patients cancéreux dépend de la nature des douleurs, généralement un mélange entre des douleurs nociceptives et neuropathiques.

De pijnbehandeling bij kankerpatiënten hangt af van de aard van de pijn die typisch een mengvorm is van nociceptieve en neuropathische pijn.


Afin de réduire la douleur survenant au début de l'injection, on peut mélanger Propofol EG 10 mg/ml avec une solution injectable de lidocaïne 1 % sans conservateur (voir également rubrique 6.6) (Voir également rubriques 4.4 et 4.8 pour les risques spécifiques liés à la lidocaïne).

Om de pijn bij de start van de injectie te verzachten, kan Propofol EG 10 mg/ml gemengd worden met een 1 % lidocaïneoplossing voor injectie zonder bewaarmiddelen (zie ook rubriek 6.6.) (Zie ook rubrieken 4.4 en 4.8 voor de specifieke risico’s van lidocaïne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de limiter la douleur lors de l’injection initiale, Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) peut être mélangé avec de la lidocaïne injectable sans conservateur à 1 % (20 volumes de Propofol Braun 1 % (10 mg/ml) pour jusqu’à 1 volume de lidocaïne pour injection à 1 %).

Om de pijn bij de eerste injectie te beperken, kan Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) worden vermengd met injecteerbare lidocaïne zonder bewaarmiddel 1% (20 volumes Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) voor maximaal 1 volume injecteerbare lidocaïne 1%).


Les confitures sont encore fabriquées de façon artisanale, cela signifie donc mélanger constamment, ce qui engendre de nombreuses douleurs aux articulations des épaules, des poignets et des coudes.

De confituren worden nog op een ambachtelijke wijze gemaakt, dus dat betekent constant roeren, waardoor er veel geklaagd wordt over pijn aan schouder-, pols- en ellebooggewrichten.


Pour atténuer la douleur au site d’injection, la lidocaïne peut être injectée immédiatement avant l’utilisation de Propolipid 1% ou peut être mélangé juste avant l’utilisation avec de la lidocaïne injectable sans conservateur conformément aux règles de l’asepsie (à raison de 20 volumes de Propolipid 1% avec 1 volume de solution injectable de lidocaïne à 1 %).

Om de pijn bij injectie te verminderen, mag lidocaïne geïnjecteerd worden vlak voor het gebruik van Propolipid 1%. Vlak voor gebruik en onder gecontroleerde en gevalideerde condities, mag Propolipid 1% ook met een bewaarmiddelvrije lidocaine oplossing worden gemengd (20 delen Propolipid 1% en 1 deel lidocaïne 1% oplossing).


Dans notre pays, une enquête concernant les effets indésirables et complications observés lors de l’utilisation du mélange dipropionate de bétaméthasone + phosphate disodique de bétaméthasone (DIPROPHOS) a été effectuée en 1998 et 1999 dans 47 centres de la douleur.

In 1998 en 1999 werd in ons land een studie uitvoerd in 47 pijncentra naar de ongewenste effecten en complicaties bij gebruik van een mengsel van betamethasondipropionaat + betamethasondinatriumfosfaat (DIPROPHOS).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mélange de douleurs ->

Date index: 2021-07-01
w