Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «métabolites majeurs ont une demi-vie significativement » (Français → Néerlandais) :

Les métabolites majeurs ont une demi-vie significativement plus longue.

De voornaamste metabolieten hebben een significant langere halfwaardetijd.


La demi-vie d’élimination de la 6–mercaptopurine est de 90 ± 30 minutes, mais les métabolites actifs ont une demi-vie plus longue (environ 5 heures) que la prodrogue.

De eliminatiehalfwaardetijd van 6-mercaptopurine is 90 ± 30 minuten, maar de werkzame metabolieten hebben een langere halfwaardetijd (ongeveer 5 uur) dan de moederverbinding.


La demi-vie du métabolite actif (acide de tafluprost) dans le plasma étant très courte (substance indétectable après 30 minutes chez l’homme), la majeure partie de la radioactivité correspondait probablement à des métabolites ayant peu ou pas d’activité pharmacologique.

Aangezien de halfwaardetijd van de actieve metaboliet (tafluprostzuur) in het plasma erg kort is (bij de mens niet detecteerbaar na 30 minuten) is de meeste radioactiviteit waarschijnlijk afkomstig van metabolieten met weinig of geen farmacologische activiteit.


La demi-vie plasmatique est de 90 ± 30 minutes mais les métabolites actifs ont un temps de demi-vie plus long.

De plasmahalfwaardetijd bedraagt 90 ± 30 minuten maar de actieve metabolieten hebben een langere halfwaardetijd.


La demi-vie de ce métabolite principal (1,5 heures environ) n'est pas significativement plus longue que celle du pantoprazole.

De halfwaardetijd van de belangrijkste metaboliet (ongeveer 1,5 uur) is niet veel langer dan die van pantoprazol.


La demi-vie du principal métabolite (environ 1,5 heure) n’est pas significativement plus longue que celle du pantoprazole.

De halfwaardetijd van de belangrijkste metaboliet (ongeveer 1,5 uur) is niet significant langer dan die van pantoprazol.


Les demi-vies moyennes d’élimination de la loratadine et de son métabolite n’étaient pas significativement différentes de celles observées chez les sujets normaux.

De gemiddelde eliminatiehalfwaardetijden van loratadine en zijn metaboliet verschillen niet significant van die van normale personen.


Des demi-vies d'élimination plus longues ont été observées pour le métabolite I (environ 4 h) et pour le métabolite II (environ 7 h).

Er werd een langere eliminatie-halfwaardetijd vastgesteld voor metaboliet I (ongeveer 4 u) en voor metaboliet II (ongeveer 7 u.).


La demi-vie plasmatique était de 1,3-2,7 heures et la majeure partie de la radioactivité totale administrée a été excrétée dans les 3 jours qui ont suivi la dernière administration.

De plasmahalveringstijd bedroeg 1,3 - 2,7 uur en het grootste gedeelte van de totaal toegediende radioactiviteit werd binnen 3 dagen na de laatste toediening uitgescheiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

métabolites majeurs ont une demi-vie significativement ->

Date index: 2024-04-25
w