Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul d'un calice rénal
Calcul de la vessie
Calcul du cholédoque
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul rénal
Calcul rénal avec calcul urétéral
Calcul urinaire
Panier d’extraction de calculs biliaires

Vertaling van "méthode de calcul " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann










dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la méthode de calcul de l’avance, le projet de loi précité propose que l’avance, dont la méthode de calcul sera reprise dans l’article 71quinquies précité, concernerait 80 % de la partie des réserves comptables, fonds de réserve et actifs résiduels subsistant au 31 décembre 2007 qui excède 12,5 % des dépenses en prestations de l’exercice comptable.

Wat de methode van berekening van het voorschot betreft, stelt voormeld ontwerp van Wet voor dat het voorschot, waarvan de berekeningswijze zal worden opgenomen in artikel 71quinquies, 80% zou bedragen van het gedeelte van de boekhoudkundige reserves, reservefondsen en overblijvende activa op 31 december 2007 dat 12,5% van de uitgaven inzake de prestaties van het boekjaar overschrijdt.


Toutefois, si le montant global des crédits de personnel calculé de la manière indiquée ci-dessus était inférieur au montant obtenu par la méthode de calcul propre à l’institution, dont question à l’article 70 du présent contrat de gestion, et pour autant que cette différence soit susceptible de mettre en danger la réalisation de certains projets ou objectifs contenus dans le présent contrat, cette problématique sera discutée sur l’initiative de l’institution concernée pendant la préfiguration ou le contrôle budgétaires, et des crédits complémentaires seront éventuellement accordés.

Indien het globaal bedrag van het personeelskrediet berekend volgens bovenstaande formule evenwel lager is dan het bedrag bekomen door middel van de berekeningsmethode eigen aan de instelling, vermeld in artikel 70 van deze bestuursovereenkomst, en voor zover daardoor het bereiken van bepaalde doelstellingen of de realisatie van bepaalde projecten zoals opgenomen in deze overeenkomst in gevaar zou komen, zal deze problematiek op initiatief van de betrokken instelling besproken worden tijdens de begrotingsvoorafbeelding of de begrotingscontrole en kunnen bijkomende kredieten eventueel worden toegekend.


Toutefois, si le montant global des crédits de personnel calculé de la manière indiquée cidessus était inférieure au montant obtenu par la méthode de calcul propre à l’Institution, dont question à l’annexe 2 du présent contrat d’administration, et pour autant que cette différence soit susceptible de mettre en danger la réalisation de certains projets ou objectifs contenus dans le présent contrat, cette problématique sera discutée sur l’initiative de l’Institution concernée pendant la préfiguration ou le contrôle budgétaires, et des crédits complémentaires éventuellement accordés.

Indien het bedrag van het globaal personeelskrediet berekend volgens bovenstaande formule evenwel lager is dan het bedrag bekomen via de berekeningsmethode eigen aan de Instelling zoals opgenomen in bijlage 2 van haar bestuursovereenkomst, en voor zover daardoor de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen of projecten zoals opgenomen in deze overeenkomst in gevaar zou komen, zal deze problematiek op initiatief van de betrokken Instelling besproken worden tijdens de initiële begrotingsopmaak of de begrotingscontrole en kunnen hiertoe bijkomende kredieten worden toegekend.


Toutefois, si le montant global des crédits de personnel calculé de la manière indiquée cidessus était inférieure au montant obtenu par la méthode de calcul propre à l’INAMI, et pour autant que cette différence soit susceptible de mettre en danger la réalisation de certains projets ou objectifs contenus dans le présent contrat ou le plan de personnel, cette problématique sera discutée sur l’initiative de l’Institution concernée pendant la préfiguration ou le contrôle budgétaires, et des crédits complémentaires seront éventuellement accordés.

Indien het bedrag van het globaal personeelskrediet berekend volgens bovenstaande formule evenwel lager is dan het bedrag bekomen via de berekeningsmethode eigen aan het RIZIV, en voor zover daardoor de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen of projecten zoals opgenomen in deze overeenkomst of in het personeelsplan in gevaar zou komen, zal deze problematiek op initiatief van de betrokken instelling besproken worden tijdens de begrotingsvoorafbeelding of de begrotingscontrole en kunnen eventueel bijkomende kredieten worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critiques méthodologiques portent sur la mise en doute des chiffres individuels, la méthode pour calculer la patientèle ou sur le calcul de la capacité.

In de geformuleerde kritische opmerkingen over de methodologie worden de individuele cijfers, de methode voor de berekening van het patiënteel of de berekening van de capaciteit in twijfel getrokkken.


Les paramètres changent en fonction des différentes études, p. ex. la souche de prion utilisée, la concentration en prions, le tissu d’essai, l’animal testé, la durée du suivi, la méthode de calcul de la réduction logarithmique du prion et les conditions d’exposition (Weber & Rutala, 2002).

Variabelen wisselen in de verschillende studies, zoals de gebruikte prionstam, prionconcentratie, testweefsel, testdier, duur van de follow-up, methode van berekening van log-reductie van het prion en expositie condities (Weber & Rutala, 2002).


En raison du nombre croissant de COM, la méthode de calcul de ce financement a fait l’objet d’une évaluation en 2012.

Wegens het stijgend aantal MOC's zal de berekeningsmethode van deze financiering in 2012 worden geëvalueerd.


La standardisation est une méthode de calcul permettant de comparer des prescripteurs en tenant dûment compte de facteurs qui influencent la prescription, comme l'âge, le sexe et le statut de remboursement (actif, avec ou sans remboursement majoré).

Standaardisatie is een methode om voorschrijvers onderling te vergelijken, rekening houdend met een aantal patiëntenkenmerken die het voorschrift kunnen beïnvloeden, zoals leeftijd, geslacht, en ZIV-statuut.


Le SCTEE utilise notamment des méthodes pour calculer l'accumulation à long terme des polluants et celles-ci peuvent être appliquées pour déduire des normes pour les substances présentes dans les boues d'épuration.

Het SCTEE gebruikt ondermeer methodes om de lange termijn accumulatie van polluenten te berekenen en deze kunnen toegepast worden voor het afleiden van normen voor stoffen aanwezig in waterzuiveringsslib.


La standardisation est une méthode de calcul permettant de comparer des prescripteurs en tenant dûment compte de facteurs qui influencent la prescription, comme l'âge, le sexe et le statut de remboursement.

Standaardisatie is een methode om voorschrijvers onderling te vergelijken, rekening houdend met een aantal patiëntenkenmerken die het voorschrift kunnen beïnvloeden zoals leeftijd, geslacht en statuut van terugbetaling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode de calcul ->

Date index: 2022-12-09
w