Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chlorhydrate de métoclopramide
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Intoxication par la métoclopramide
Jalousie
Mauvais voyages
Métoclopramide
Paranoïa
Produit contenant de l'aspirine et du métoclopramide
Produit contenant du métoclopramide
Produit contenant du métoclopramide sous forme orale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "métoclopramide sont moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]






produit contenant de l'aspirine et du métoclopramide

product dat aspirine en metoclopramide bevat


produit contenant du métoclopramide sous forme orale

product dat metoclopramide in orale vorm bevat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dompéridone et le métoclopramide sont moins efficaces et présentent un risque plus élevé d' effets indésirables notamment extrapyramidaux [n.d.l.r.: surtout avec le métoclopramide].

Domperidon en metoclopramide zijn minder doeltreffend en het risico op ongewenste effecten, in het bijzonder extrapiramidale effecten, is groter [n.v.d.r.: vooral met metoclopramide].


Le métoclopramide et le dompéridone sont moins efficaces que le cisapride et entraînent plus d' effets indésirables [n.d.l.r.: surtout le métoclopramide].

Metoclopramide en domperidon zijn minder doeltreffend dan cisapride en veroorzaken meer ongewenste effecten [n.v.d.r.: vooral metoclopramide].


un délai d’au moins 14 jours doit être respecté avant d’instaurer un traitement par lévodopa + antipsychotiques (et les médicaments apparentés comme l'alizapride, le métoclopramide,

een behandeling met MAO-inhibitoren moet minstens 14 dagen gewacht worden vooraleer te starten met levodopa + antipsychotica (en aanverwanten zoals alizapride, metoclopramide, veralipride): gaan de


- Pour prévenir un surdosage, il est nécessaire de respecter l’intervalle entre les administrations de métoclopramide (minimum 6 heures chez les enfants de moins de 15 ans) comme indiqué dans la rubrique 4.2, même en cas de vomissement quand la dose est rejeté.

- Om overdosering te voorkomen, is het noodzakelijk om het interval (ten minste 6 uur bij kinderen jonger dan 15 jaar) tussen de toedieningen van metoclopramide te respecteren zoals opgegeven in rubriek 4.2, zelfs in geval van braken waarbij de dosis wordt uitgebraakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Il est recommandé de ne pas administrer le métoclopramide en association avec des sympathomimétiques, ni moins de 15 jours après la fin d’un traitement par IMAO ou antidépresseurs tricycliques.

- Het is niet aanbevolen om metoclopramide toe te dienen in associatie met sympathicomimetica, noch minder dan 15 dagen na het beëindigen van een behandeling met MAO-Inhibitoren of tricyclische antidepressiva.


L’Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé (AFSSAPS) contre-indique l’usage du métoclopramide (en Belgique: Primperan® et autres noms de spécialités) chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans.

Het Franse Geneesmiddelenagentschap (Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé of AFSSAPS) contra-indiceert het gebruik van metoclopramide (in België: Primperan® en andere specialiteitsnamen) bij kinderen en adolescenten tot de leeftijd van 18 jaar.


Bon à savoir L’Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé contre-indique l’usage du métoclopramide chez les moins de 18 ans

Het Franse Geneesmiddelenagentschap contra-indiceert gebruik van metoclopramide tot de leeftijd van 18 jaar


L’Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé contre-indique l’usage du métoclopramide chez les moins de 18 ans

Het Franse geneesmiddelenagentschap contraindiceert gebruik van metoclopramide tot de leeftijd van 18 jaar


L’efficacité du dompéridone et du métoclopramide est moins bien documentée.

De doeltreffendheid van domperidon en metoclopramide is minder goed gedocumenteerd.


Le dompéridone et le métoclopramide, des gastroprocinétiques apparentés aux antipsychotiques, sont souvent utilisés dans le mal des transports, mais leur efficacité est cependant moins bien documentée que celle des antihistaminiques H sédatifs.

Domperidon en metoclopramide , twee gastroprokinetica verwant aan de antipsychotica, worden eveneens frequent gebruikt bij bewegingsziekte. Hun doeltreffendheid is echter minder goed gedocumenteerd dan deze van de sedatieve H -antihistaminica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

métoclopramide sont moins ->

Date index: 2023-05-12
w