Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "même si des études ont démontré " (Frans → Nederlands) :

Même si des études ont démontré une diminution éventuelle de la qualité du sperme, cette diminution ne constitue vraisemblablement pas un facteur limitant pour le nombre final de naissances.

Ook al hebben studies een eventuele daling van de spermakwaliteit aangetoond, toch vormt deze daling geen werkelijk beperkende factor voor het uiteindelijke aantal geboortes.


Une étude a démontré que la répétition des analyses chez le même patient n’augmente le rendement que de 0,8 % (Mohan et al., 2006); elle n’a donc pas d’intérêt.

Een studie heeft aangetoond dat herhaalde analyses bij een zelfde patiënt het rendement slechts met 0,8% verhogen (Mohan et al., 2006). Dit heeft dus geen nut.


Une étude a démontré que la répétition des analyses chez le même patient n’augmente le rendement que de 0,8 % (Mohan et al.,2006); elle n’a donc pas d’intérêt.

Een studie heeft aangetoond dat herhaalde analyses bij een zelfde patiënt het rendement slechts met 0,8% verhogen (Mohan et al.,2006). Dit heeft dus geen nut.


Une étude(9) démontre en effet que la moitié des hommes n'obtenant pas l'effet escompté dans un premier temps finissent tout de même par réagir positivement après des explications correctes et une nouvelle utilisation des pilules érectiles.

Laat dus niet te snel het hoofd hangen. Een studie (9) toont immers aan dat de helft van de mannen die oorspronkelijk geen effect gewaar werden uiteindelijk toch positief reageerden nadat ze correcte uitleg kregen en de erectiepillen opnieuw gebruikten.


Une autre étude a démontré que les jeunes atteints du syndrome de fatigue chronique obtiennent de meilleurs résultats en ce qui concerne la condition physique que les adultes atteints de ce même syndrome (Nijs et al. 2004) 106 .

Uit ander onderzoek is gebleken dat jongeren met CVS beter scoren wat de fysieke conditie betreft dan volwassenen met CVS (Nijs et al., 2004) 106 .


Une étude a démontré que ce genre de médicaments contenait souvent des substances actives en concentrations variables (trop forte - trop faible), n'en contenait parfois absolument aucune et/ou contenait même des substances toxiques ;

Een studie heeft aangetoond dat dergelijke medicijnen vaak verschillende concentraties van het actieve bestanddeel bevatten (te veel - te weinig), soms geen enkel actief bestanddeel bevatten en/of zelfs giftige substanties bevatten;


Des études ont démontré que les prestations énergétiques d’une habitation belge moyenne sont inférieures à la moyenne européenne.

Studies hebben aangetoond dat de energieprestatie van een gemiddelde Belgische woning onder het Europees gemiddelde ligt.


Différentes études ont démontré que le rayonnement ionisant dans le cadre d’un traitement radiothérapeutique externe à long terme peut provoquer un cancer [Brenner et al, 2000; Kry et al, 2005; Schneider et al, 2006].

Verschillende studies hebben aangetoond dat ioniserende straling in het kader van een uitwendige radiotherapeutische behandeling op lange termijn kanker zou kunnen veroorzaken [Brenner et al, 2000; Kry et al, 2005; Schneider et al, 2006].


Des études ont démontré une activité mycobactéricide supérieure à celle du GA (réduction de 0,5 log des mycobactéries en 5 minutes).

Studies hebben een hogere mycobactericide werking dan die van het GA aangetoond (reductie met 0,5 log van mycobacteriën in 5 minuten).


Les études ont montré que les partenaires peuvent se sentir peu attirantes, rejetées ou même coupables.

Uit onderzoek blijkt dat partners zich soms onaantrekkelijk, afgewezen en zelfs schuldig voelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si des études ont démontré ->

Date index: 2022-03-08
w