Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «même temps la vitesse relativement élevée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce schéma illustre en même temps la vitesse relativement élevée avec laquelle de ‘nouvelles’ spécialités pharmaceutiques sont reprises dans l’arsenal thérapeutique belge, et ainsi l’accès relativement accru des patients aux nouveaux médicaments.

Dit schema illustreert tegelijk de betrekkelijk hoge snelheid waarmee “nieuwe” farmaceutische specialiteiten worden “opgenomen” in het Belgische therapeutische arsenaal en dus ook de relatief grotere toegang tot de nieuwe geneesmiddelen voor de patiënten.


Utilisation d'autres médicaments Des médicaments analgésiques et anti-inflammatoires du groupe des AINS (anti-inflammatoires non stéroïdiens) ne peuvent pas être utilisés en même temps que des doses élevées de LEDERTREXATE.

Gebruik met andere geneesmiddelen Pijnstillende en ontstekingsremmende middelen van de NSAI-groep (niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen) mogen niet tegelijkertijd met hoge doses LEDERTREXATE gebruikt worden.


Lorsque le kétoprofène est administré en même temps que des aliments, sa vitesse d'absorption est ralentie, ce qui débouche sur une concentration maximale (Cmax) moins rapidement atteinte et moins élevée mais sa biodisponibilité totale n'est pas modifiée.

Als ketoprofen wordt toegediend samen met voedsel, is de absorptiesnelheid vertraagd, wat leidt tot een vertraagde en verminderde piekconcentratie (Cmax); maar zijn totale biologische beschikbaarheid is niet verstoord.


Le danaparoïde sodique présente une faible activité anticoagulante dans les tests de coagulation, tels que le temps de prothrombine, le temps de céphaline activée, le temps de céphaline-kaolin et le temps de thrombine, et se caractérise par une courbe dose-effet très plane jusqu'à des doses relativement élevées.

De anti-stollingsactiviteit van danaparoid natrium in stollingstesten zoals de protrombinetijd, de geactiveerde partiële tromboplastinetijd, de kaoline cephaline stollingstijd en de trombinetijd is klein en wordt gekarakteriseerd door een zeer vlakke dosis-werkingscurve tot relatief hoge doseringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains anticoagulants (médicaments luttant contre la coagulation) (p. ex. acide acétylsalicylique/aspirine, warfarine, ticlopidine), certains médicaments luttant contre une tension artérielle élevée (IECA (inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine) tels que le captopril, les médicaments bloquant les récepteurs bêta, les antagonistes de l’angiotensine II), … et même certains autres médicaments peuvent influencer le traitement par ibuprofène ou p ...[+++]

Als u reeds een behandeling volgt met bloeddrukverlagende (antihypertensiva) middelen, waterafdrijvende middelen (diuretica), glucocorticoïden, lithium, methotrexaat, tacrolimus, ciclosporine, corticosteroïden, bloedverdunners (zoals warfarine), antibloedplaatjesaggregatiemiddelen, serotonine-heropname inhibitoren (SSRIs), zidovudine of fenytoine, raadpleeg dan uw arts alvorens Ibuprofen Teva te nemen.


Lorsqu’elle était administrée à une dose de 20 mg en même temps que du midazolam par voie orale à des volontaires en bonne santé, l’absorption de la lercanidipine était augmentée (d’environ 40%) et la vitesse d’absorption était diminuée (le t max passait de 1,75 à 3 heures).

Bij gelijktijdige toediening van een dosis van 20 mg met midazolam p.o. aan oudere vrijwilligers, nam de absorptie van lercanidipine toe (met ongeveer 40%) en de absorptiesnelheid nam af (t max was uitgesteld van 1,75 tot 3 uur).


Étant donné la limite de détection relativement élevée des tests même les plus sensibles pour les HBsAg, une personne infectée peut rester négative pour les HBsAg durant quelques semaines (CSS 8684, 2011).

Door de relatief hoge detectiegrens van zelfs de meest gevoelige testen voor HBsAg kan een geïnfecteerd persoon enkele weken negatief blijven voor HBsAg (HGR 8684, 2011).


Il convient d'envisager une réduction de la posologie d'ibuprofène en cas d'administration concomitante de puissants inhibiteurs du CYP2C9, en particulier lors de l'utilisation de doses élevées d'ibuprofène en même temps que du voriconazole ou du fluconazole.

Er moet overwogen worden om de ibuprofendosis te verlagen als krachtige CYP2C9-remmers gelijktijdig worden toegediend, vooral wanneer ibuprofen in hoge doses wordt toegediend met ofwel voriconazol of fluconazol.


Vu que la vitamine B1 joue un rôle important dans le métabolisme normal des glucides (= sucres), si une administration de glucose en bolus (c’est-à-dire en doses élevées sur des périodes courtes) ou en perfusion est requise en présence d’une déficience sous-jacente en vitamine B1, il est recommandé d’administrer de la vitamine B1 avant ou en même temps que le glucose.

Aangezien vitamine B1 een belangrijke rol speelt in het normale metabolisme van koolhydraten (=suikers) is het, indien een toediening van glucose in bolus (d.w.z. hoge dosissen binnen heel korte periodes) of infusie vereist is in geval van onderliggend vitamine B1-tekort, aanbevolen vitamine B1 vóór of gelijktijdig met de glucose toe te dienen.


C’est pourquoi de légères adaptations de la sensibilité analytique ne résulteront pas en une sensibilité diagnostique plus élevée, car le temps entre le stade « non détectable » et le stade « full level » de la PrP Sc est relativement court (Kubler et al., 2003).

Daarom zullen kleine aanpassingen in analytische sensitiviteit niet resulteren in een hogere diagnostische sensitiviteit, want de tijd tussen “niet detecteerbaar” en “full level” PrP Sc is relatief klein (Kubler et al., 2003).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps la vitesse relativement élevée ->

Date index: 2024-06-04
w