Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ont pas été examinées récemment " (Frans → Nederlands) :

Alors que le dépistage du cancer du col de l'utérus intervenait jusqu'à présent de manière opportuniste, les autorités flamandes planifient, à partir de 2013, un examen de dépistage du col de l'utérus qui s'adresse aux femmes âgées de 25 à 64 ans qui n'ont pas encore été examinées ou qui n'ont pas été examinées récemment dans le cadre du cancer du col de l'utérus.

Terwijl de baarmoederhalskankeropsporing tot heden opportunistisch verliep, plant de Vlaamse overheid vanaf 2013 een bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker gericht op vrouwen van 25 tot en met 64 jaar die niet recent of nog nooit werden onderzocht in het kader van baarmoederhalskanker.


Durant la période de 1991 à 2000, en moyenne 1 481 séances par an ont été organisées et 8 603 personnes ont été examinées, dont en moyenne 42 % ont été reconnues capables de travailler.

Tijdens de periode van 1991 tot 2000 werden jaarlijks gemiddeld 1 481 zittingen gehouden en 8 603 personen onderzocht, waarvan gemiddeld 42% arbeidsgeschikt werden bevonden.


Pour le groupe-cible de personnes limitées, 876 personnes ont été examinées par 31 dentistes-examinateurs qui, chacun, ont passé entre 2 et 116 personnes au crible.

Voor de doelgroep personen met beperkingen werden 876 personen onderzocht door 31 tandarts-screeners die elk tussen de 2 en de 116 personen screenden.


que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l'article 145, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l'encontre des conditions d'impartialité imposées en particulier par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, examinées d'un point de vue o ...[+++]

que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l’article 145, § 1er, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l’encontre des conditions d’impartialité imposées en particulier par la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, examinées d’un point de vue o ...[+++]


Les résultats des contrôles et les problèmes constatés ont été présentés, et les pistes d’amélioration concrètes ont été examinées.

De resultaten van de controles en de vastgestelde problemen werden voorgelegd, alsook werden concrete verbeterpistes besproken.


Des études d’autopsie ont par exemple montré que 5 à 10 pourcent des thyroïdes examinées présenteraient un cancer sans qu’aucun symptôme clinique n’ait été documenté lors de la vie de la personne.

Immers, in autopsiereeksen worden dergelijke schildklierkankers bij 5 tot 10% van de gevallen teruggevonden zonder dat enig schildklierlijden bij leven gedocumenteerd was.


De plus, 15% des femmes éligibles n'ont été examinées qu'une seule fois en 6 ans.

Bovendien werd 15% slechts één keer in die 6 jaar onderzocht.


D’autres prestations ont également été examinées au niveau de la conformité de leur attestation.

Ook andere verstrekkingen zijn door de DGEC gecontroleerd op conformiteit van aanrekening.


A cet égard, les possibilités d’un système d’opt-in et celles d’un système d’opt-out ont été examinées.

Hierbij werden de mogelijkheden van een opt-in systeem dan wel een opt-out systeem besproken.


20. Le traitement des données de consommation relatives aux médicaments est nécessaire à l’identification de patients atteints de diabète type 2 qui n’entrent ni en considération pour le trajet de soins ni pour une convention, mais qui ont récemment entamé un traitement.

20. De verwerking van de consumptiegegevens betreffende geneesmiddelen is noodzakelijk ter identificatie van diabetes type 2 patiënten die niet in aanmerking komen voor het zorgtraject, noch voor een conventie, maar die pas aan hun behandeling begonnen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont pas été examinées récemment ->

Date index: 2022-07-18
w