Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n11 15 de l’accord » (Français → Néerlandais) :

En application de la mesure structurelle N11/15 de l’Accord National Medico-Mutualiste 2011, le Comité de l’assurance a approuvé, en sa séance du 23 mai 2011, la proposition de diminution linéaire des remboursements pour les prestations de l’article 18, § 1 A. d’une part, et pour les prestations de l’article 18, § 2 A. b) et B). a) jusque et y compris d) quater, d’autre part.

In toepassing van de structurele maatregel N11/05 van het Nationaal Akkoord Geneesheren-Ziekenfondsen 2011, heeft het Verzekeringscomité, tijdens haar vergadering van 23 mei 2011, het voorstel van de “lineaire vermindering” van de vergoedingen voor de verstrekkingen van artikel 18 § 1. A. en voor de verstrekkingen van artikel 18 §.


19.2. Les médecins, autres que ceux qui ont notifié, conformément aux dispositions prévues sous 19.1., leur refus d'adhésion aux termes de l'accord conclu le 15 décembre 2003 à la Commission nationale médico-mutualiste, sont réputés d'office avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf s'ils ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué les conditions de temps et de lieu dans lesquelles, conformément aux clauses dudit accord :

19.2. De andere geneesheren dan die welke, overeenkomstig de bepalingen die zijn vermeld onder 19.1., kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot de bedingen van het akkoord dat op 15 december 2003 in de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen is gesloten, worden ambtshalve geacht tot dit akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behalve als zij, binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van dit akkoord:


10.2. Les praticiens de l'art dentaire, autres que ceux qui ont notifié, conformément aux dispositions prévues sous 10.1, leur refus d'adhésion aux termes de l'accord conclu le 15 décembre 2004 à la Commission nationale dento-mutualiste, sont réputés d'office avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf s'ils ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué les conditions de temps et de lieu dans lesquelles, conformément aux clauses dudit accord : ils appliqueront les montants d'honoraires qui y sont fixés; Cette communication doit se faire par lettre recomm ...[+++]

10.2. De andere tandheelkundigen dan degene die, overeenkomstig de bepalingen welke zijn vermeld onder 10.1., kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot de termen van het akkoord dat op 15 december 2004 in de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen is gesloten, worden ambtshalve geacht tot dit akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behalve als zij, binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, de honorariumbedragen zullen toepassen die ...[+++]


MEMANTINE ACCORD 5 mg comprimés pelliculés MEMANTINE ACCORD 10 mg comprimés pelliculés MEMANTINE ACCORD 15 mg comprimés pelliculés MEMANTINE ACCORD 20 mg comprimés pelliculés

Memantine Accord 5 mg filmomhulde tabletten Memantine Accord 10 mg filmomhulde tabletten Memantine Accord 15 mg filmomhulde tabletten Memantine Accord 20 mg filmomhulde tabletten


Boîte d’initiation du traitement Chaque boîte de 28 comprimés pelliculés pour un schéma thérapeutique de 4 semaines contient : 7 comprimés de Memantine Accord à 5 mg 7 comprimés de Memantine Accord à 10 mg 7 comprimés de Memantine Accord à 15 mg 7 comprimés de Memantine Accord à 20 mg

Verpakking voor het begin van de behandeling Elke verpakiking met 28 filmomhulde tabletten voor een behandelingsschema van 4 weken bevat: 7 x Memantine Accord 5 mg 7 x Memantine Accord 10 mg 7 x Memantine Accord 15 mg 7 x Memantine Accord 20 mg


MEMANTINE ACCORD 5 mg comprimés pelliculés MEMANTINE ACCORD 10 mg comprimés pelliculés MEMANTINE ACCORD 15 mg comprimés pelliculés MEMANTINE ACCORD 20 mg comprimés pelliculés Chlorhydrate de mémantine

Memantine Accord 5 mg filmomhulde tabletten Memantine Accord 10 mg filmomhulde tabletten Memantine Accord 15 mg filmomhulde tabletten Memantine Accord 20 mg filmomhulde tabletten Memantinehydrochloride


La loi du 15 février 1993 introduit une nouvelle procédure pour la conclusion des accords et conventions: " Le Conseil général fixe l'objectif budgétaire annuel global et établit le budget du secteur, tandis que le Comité de l'assurance fixe les objectifs budgétaires annuels partiels des commissions de conventions ou d'accords tout en ne pouvant approuver les conventions et les accords qu'en tenant compte de l'avis du Conseil général sur leur compatibilité avec le budget" .

De wet van 15 februari 1993 voert een nieuwe procedure voor het sluiten van akkoorden en overeenkomsten in: " De Algemene raad stelt de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling vast en maakt de begroting van de sector op, terwijl het Verzekeringscomité de partiële jaarlijkse begrotingsdoelstellingen van de overeenkomsten- en akkoordencommissies vaststelt doch de akkoorden en overeenkomsten slechts kan goedkeuren rekening houdende met het advies van de Algemene raad aangaande hun overeenstemming met de begroting" .


15.1.2. le montant du statut social pour l’année 2008 est fixé à 1 935,13 EUR pour les médecins qui ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué à la Commission nationale médico-mutualiste les conditions de temps et de lieu selon lesquelles, conformément aux clauses dudit accord, ils appliqueront ou non les montants d’honoraires qui y sont fixés, et dont l’activité professionnelle exercée conformément aux clauses de l’accord correspond aux minima suivants :

15.1.2. het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2008 wordt vastgesteld op 1 935,13 EUR voor de geneesheren die binnen de dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad aan de NCGZ de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij overeenkomstig de bedingen van dit akkoord de daarin vastgestelde honorariumbedragen respectievelijk wel en niet zullen toepassen, en waarbij de beroepsactiviteit uitgeoefend overeenkomstig de bedingen van het akkoord aan de volgende minima beantwoordt:


15.1.2. le montant du statut social pour l'année 2008 est fixé à 1.935,13 euros pour les médecins qui ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué à la Commission nationale médico-mutualiste les conditions de temps et de lieu selon lesquelles, conformément aux clauses dudit accord, ils appliqueront ou non les montants d'honoraires qui y sont fixés, et dont l'activité professionnelle exercée conformément aux clauses de l'accord correspond aux minima suivants :

15.1.2. het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2008 wordt vastgesteld op 1.935,13 euro voor de geneesheren die binnen de dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad aan de NCGZ de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij overeenkomstig de bedingen van dit akkoord de daarin vastgestelde honorariumbedragen respectievelijk wel en niet zullen toepassen, en


En effet, les parties ne peuvent conclure un accord destiné à lier le juge sur les bases juridiques et factuelles du litige lorsque cet accord vide, déjoue ou élude une disposition légale ou un principe rattaché à la sphère de l’ordre public 15 .

Met name kunnen de partijen geen akkoord sluiten om de rechter te binden op basis van de juridische en feitelijke toedracht van het geschil wanneer dit akkoord een wettelijke bepaling of een principe in verband met de openbare orde ontkracht of ontwijkt 15 .




D'autres ont cherché : national medico-mutualiste     n11 15 de l’accord     termes de l'accord     memantine accord     conclusion des accords     cet accord     conclure un accord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n11 15 de l’accord ->

Date index: 2022-07-12
w