Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jalousie dans la fratrie

Traduction de «naissance des jeunes était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours d’études périnatales et postnatales réalisées chez le rat, au sein du groupe traité par de fortes doses, le poids de naissance des jeunes était significativement plus faible. Pendant la période d’allaitement (21 jours), leur taille restait également inférieure à celle des jeunes du groupe contrôle.

Bij perinatale en postnatale studies in ratten, was het geboortegewicht van de jongen van de hoge doseringsgroep significant lager en ze bleven kleiner dan de controle jongen tijdens de zoogperiode van 21 dagen.


Lorsque l’exposition systémique était doublée par rapport à l’exposition thérapeutique humaine maximale, il y a eu une augmentation de la perte post-implantation, une diminution du poids de naissance des jeunes et une réduction de la survie des jeunes pendant les trois premiers jours de l’allaitement chez les rats.

Bij een systemische blootstelling gelijk aan tweemaal het maximale niveau waaraan de mens wordt blootgesteld, werden meer verlies na implantatie, een lager geboortegewicht van de jongen en een daling van de overleving van de jongen gedurende de eerste drie dagen van de borstvoedingsperiode waargenomen bij ratten.


Lors d’exposition systémique double par rapport à l’exposition thérapeutique humaine, il y a eu une augmentation de la perte post-implantation, une diminution du poids de naissance des jeunes et une réduction de la survie des jeunes pendant les trois premiers jours de l’allaitement chez les rats.

Bij een tweemaal hogere systemische blootstelling dan het maximale niveau waaraan de mens wordt blootgesteld, was er meer verlies na implantatie, daalde het geboortegewicht van de jongen en was de overleving van de jongen slechter de eerste drie dagen van de borstvoeding bij ratten.


La réduction de la glycémie à jeun étaitgèrement inférieure dans le groupe saxagliptine et il y a eu plus d'arrêts de traitement (3,5 % versus 1,2 %) suite à un manque d'efficacité évaluée sur le critère de la glycémie à jeun pendant les 24 premières semaines de l'étude.

De afname van FPG was iets kleiner voor de saxagliptinegroep en er waren gedurende de eerste 24 weken van de studie meer uitvallers (3,5% vs. 1,2%) als gevolg van een gebrek aan werkzaamheid gebaseerd op FPG-criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les personnes limitées, l’âge médian du groupe le plus jeune était de 12 ans (Intervalle interquartile, EIQ: 7,0-18,0) et celui du groupe le plus âgé était de 43 ans (EIQ: 33,0-52,0).

Voor de personen met beperkingen was de mediaanleeftijd van de jongste groep 12 jaar (Interquartile range, IQR: 7,0- 18,0) en van de oudste groep 43 jaar (IQR: 33,0-52,0).


L’âge médian du groupe le plus jeune était de 12 ans (Ecart interquartile), EIQ: 7,0-18,0) et celui du groupe le plus âgé était de 43 ans (EIQ: 33,0-52,0).

De mediaanleeftijd van de jongste groep was 12 jaar (Interquartile range, IQR: 7,0-18,0) en van de oudste groep 43 jaar (IQR: 33,0-52,0).


L’âge médian du groupe le plus jeune était de 12 ans (Ecart interquartile, EIQ: 7,0-18,0) et celui du groupe le plus âgé était de 43 ans (EIQ: 33,0-52,0).

De mediaanleeftijd van de jongste groep was 12 jaar (Interquartile range, IQ: 7,0-18,0) en van de oudste groep 43 jaar (IQ: 33,0-52,0).


Comme d’autres bêtabloquants, le bisoprolol administré à hautes doses dans le cadre d’études animales avait des effets toxiques sur la mère (diminution de l’absorption de nourriture et de la prise de poids) et sur l’embryon et/ou le fœtus (augmentation du nombre d’avortements tardifs, diminution du poids de naissance des jeunes, développement physique ralenti jusqu’à la fin de l’allaitement).

Zoals andere bètablokkers veroorzaakte bisoprolol in hoge doseringen bij dierproeven een toxisch effect bij het moederdier (verminderde voedselopname en gewichtstoename) en in het embryo en/of de foetus (verhoogd aantal late miskramen, verlaagd geboortegewicht bij de nakomelingen, vertraagde lichamelijke ontwikkeling tot het eind van de zoogtijd).


Comme les autres bêta-bloquants, au cours d’expérience avec des animaux, le bisoprolol à une dose élévé a des effets toxiques chez la mère (diminution de l’apport alimentaire, diminution du poids corporel) et chez l’embryon/fœtus (augmentation de l’incidence des résorptions tardives, poids plus faible à la naissance des jeunes, et retard du développement jusqu’à la fin de l’allaitement).

Net als andere bètablokkers, heeft een hoge dosering bisoprolol in experimenten met dieren toxische effecten veroorzaakt bij de moeder (verminderde voedselinname, lager lichaamsgewicht) en bij het embryo/de foetus (toegenomen incidentie van late resorptie, lager geboortegewicht van de jongen, ontwikkelingsachterstand tot het einde van de zoogtijd).


Comme c’est le cas avec d’autres bêtabloquants, on a constaté lors des études animales que l’administration de doses élevées de bisoprolol induit des effets toxiques chez la mère (diminution de la prise alimentaire et du poids corporel) et chez l’embryon/le foetus (augmentation des résorptions tardives, réduction du poids de naissance des jeunes, retard du développement jusqu’à la fin de la lactation).

Net als andere bètablokkers heeft een hoge dosering bisoprolol in experimenten met dieren toxische effecten veroorzaakt bij de moeder (verminderde voedselinname, lager lichaamsgewicht) en bij het embryo/de foetus (toegenomen incidentie van late resorptie, lager geboortegewicht van de jongen, ontwikkelingsachterstand tot het einde van de zoogtijd).




D'autres ont cherché : jalousie dans la fratrie     naissance des jeunes était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naissance des jeunes était ->

Date index: 2023-01-08
w