Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps étranger dans une narine
Narine
Narine antérieure
Narine antérieure droite
Narine antérieure gauche
Narine étroite
Structure de la narine

Traduction de «narine une fois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


















asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les enfants ne répondant pas complètement au traitement par une pulvérisation dans chaque narine une fois par jour (dose journalière totale = 55 microgrammes) peuvent augmenter la posologie à deux pulvérisations dans chaque narine en une prise par jour (dose journalière totale = 110 microgrammes).

Patiënten die niet voldoende reageren op eenmaal per dag 1 verstuiving in elk neusgat (totale dagdosis, 55 microgram) kunnen eenmaal per dag 2 verstuivingen in elk neusgat gebruiken (totale dagdosis, 110 microgram).


● une fois les symptômes maîtrisés, administrer 1 pulvérisation dans chaque narine, 2 fois

● van zodra de symptomen onder controle: 1 verstuiving in elk neusgat twee maal per dag


Enfants de plus de 6 ans : Maximum 1 pulvérisation par narine, 1 fois à maximum 2 fois par jour.

Kinderen ouder dan 6 jaar: Maximum 1 verstuiving per neusgat, en dit 1 tot maximum 2 keer per dag.


Une fois que les symptômes sont contrôlés, vous pourrez diminuer votre dose à 1 pulvérisation dans chaque narine, une fois par jour.

- als de symptomen eenmaal onder controle zijn, zou u de dosis kunnen verlagen tot eenmaal daags 1 verstuiving in elk neusgat


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dose recommandée est de : Adultes : Maximum 1 à 2 pulvérisations par narine, 2 fois à maximum 3 fois par jour.

De gebruikelijke dosering is: Volwassenen: Maximum 1 tot 2 verstuivingen per neusgat, en dit 2 tot maximum 3 keer per dag.


Un onguent nasal de mupirocine (Bactroban®) est appliqué dans les deux narines 3 fois par jour pendant 5 jours (en cas de résistance on peut utiliser de l’isoBétadine® gel)

Beide neusholten worden gedurende 5 dagen, 3 maal daags, behandeld met mupirocine (Bactroban®) neuszalf (bij resistentie kan isoBetadine® gel gebruikt worden);


Solution pour installation nasale: 3 à 4 gouttes dans chaque narine, 3 fois par jour.

Neusdruppels: 3 tot 4 druppels in elk neusgat, 3 keer per dag.


● secouer le flacon avant chaque utilisation et administrer 2 nébulisations par narine, 2 fois

● flacon telkens schudden voor gebruik en twee maal per dag 2 verstuivingen in ieder


1 pulvérisation dans chaque narine 3 fois par jour.

3 maal per dag 1 verstuiving in elk neusgat.


- Application dans les narines, durant 5 jours, 3 fois par jour, d’une pommade nasale à base de mupirocine.

- Beide neusholten worden gedurende 5 dagen 3 maal daags ingestreken met mupirocinezalf




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

narine une fois ->

Date index: 2022-05-23
w