Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Le SCA a analysé les résultats des interviews en union nationale mais aussi les rapports établis dans les mutualités.

De DAC heeft de resultaten van de interviews op het niveau van de landsbonden geanalyseerd, evenals de rapporten opgemaakt in de mutualiteiten.


S’agissant de la condition liée au caractère nécessaire du traitement à l’étranger, elle a tenu à affiner les critères, exposés dans l’arrêt Smits et Peerbooms, devant présider à l’appréciation de cette condition, en soulignant que les autorités nationales doivent prendre en compte la situation médicale du patient au moment de la demande d’autorisation ainsi que ses antécédents, mais aussi «le degré de la douleur ou la nature du handicap de ce dernier, qui pourrait, par exemple, rendre impossi ...[+++]

Aangaande de voorwaarde betreffende het noodzakelijke karakter van de behandeling in het buitenland, heeft het de criteria verfijnd die in het arrest Smits en Peerbooms zijn uiteengezet; criteria die aan de grondslag moeten liggen van de beoordeling van deze voorwaarde, waarbij wordt benadrukt dat de nationale overheden de medische toestand van de patiënt op het ogenblik van de aanvraag tot toestemming alsmede zijn antecedenten in aanmerking moeten nemen, maar ook “de mate van pijn of de aard van de handicap van de patiënt, waardoor ...[+++]


Elle a encore précisé que, aux fins d’une telle appréciation, les autorités nationales doivent prendre en considération l’ensemble des circonstances caractérisant chaque cas concret, en tenant dûment compte non seulement de la situation médicale du patient au moment où l’autorisation est sollicitée, mais aussi de ses antécédents.

Verder heeft het nog benadrukt dat voor een dergelijke beoordeling, de nationale overheden alle omstandigheden die elk concreet geval kenmerken, in acht moeten nemen door niet enkel terdege rekening te houden met de medische toestand van de patiënt op het ogenblik waarop de toestemming wordt aangevraagd, maar tevens met zijn antecedenten.


En collaboration avec les acteurs de terrain, et en particulier les spécialistes des différents services concernés mais aussi de la pharmacie, l’infectiologue ou le microbiologiste avec compétence clinique doit adapter les données de la littérature et en particulier les recommandations internationales et nationales à la situation particulière de son hôpital.

In samenwerking met de veldwerkers en in het bijzonder met de specialisten van de verschillende betrokken diensten maar ook met de apotheek, dient de infectioloog of de microbioloog met klinische ervaring de gegevens uit de literatuur en in het bijzonder de nationale en internationale aanbevelingen aan te passen aan de specifieke situatie in zijn ziekenhuis.


Le projet du présent contrat d’administration vise à la fois à encourager une prescription rationnelle des médicaments, une meilleure maîtrise des dépenses, une utilisation plus rationnelle des médicaments mais aussi une moins grande disparité de comportement entre les hôpitaux par le biais d’une forfaitarisation des médicaments dans les hôpitaux généraux aigus basée sur des moyennes nationales calculées par pathologie.

Dit project van de huidige bestuursovereenkomst streeft tegelijkertijd naar het aanmoedigen van het rationeel voorschrijven van geneesmiddelen, een betere beheersing van de uitgaven, een rationeler gebruik van geneesmiddelen, maar ook een kleinere verscheidenheid in het gedrag tussen de ziekenhuizen door middel van een forfaitarisering van de geneesmiddelen in de algemene acute ziekenhuizen, die is gebaseerd op nationale gemiddelden die per ...[+++]


L'Union nationale des Mutualités Libres édite des brochures thématiques sur des problématiques de santé, sur la réglementation en matière de soins de santé mais aussi des folders décrivant ses services.

De Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen geeft een reeks brochures uit rond gezondheid maar ook over hun diensten.


En tant que prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs ludiques, la Loterie Nationale existe grâce aux gens mais aussi, et surtout, pour les gens.

De Nationale Loterij is er door de mensen maar vooral ook voor de mensen .


Le Collège Intermutualiste National est un organe de concertation où sont représentés tous les organismes assureurs belges (unions nationales des mutualités chrétiennes, socialistes, libres, neutres, libérales mais aussi Caisse auxiliaire d’assurance maladie-invalidité et SNCB)

Het Nationaal Intermutualistisch College is een overlegorgaan van alle Belgische verzekeringinstellingen (landsbonden van de christelijke, socialistische, neutrale, onafhankelijke en liberale mutualiteiten, en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en de NMBS).


Le phénomène se présente aussi dans d’autres pays, mais c’est en Turquie qu’il est le plus important », explique Christian Horemans, expert Affaires internationales à l’Union Nationale des Mutualités Libres.

We kennen het fenomeen ook in andere landen, maar in Turkije is het probleem het grootst,” verduidelijkt Christian Horemans, expert Internationale Zaken van de Landsbond van Onafhankelijke Ziekenfondsen.


Le phénomène se présente aussi dans d’autres pays, mais c’est en Turquie qu’il est le plus important », explique Christian Horemans, expert Affaires internationales à l’Union Nationale des Mutualités Libres.

We kennen het fenomeen ook in andere landen, maar in Turkije is het probleem het grootst,” verduidelijkt Christian Horemans, expert Internationale Zaken van de Landsbond van Onafhankelijke Ziekenfondsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationale mais aussi ->

Date index: 2021-03-19
w