Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nerveux autonome accompagnée de possibles fluctuations rapides » (Français → Néerlandais) :

Ces syndromes pouvant menacer le pronostic vital, le traitement par la paroxétine devra être arrêté si de tels événements surviennent (caractérisés par un ensemble de symptômes comme hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité du système nerveux autonome accompagnée de possibles fluctuations rapides des signes vitaux, modification de l’état psychique incluant confusion, irritabilité, agitation extrême évoluant vers un délire et un coma).

Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende condities, moet de behandeling met paroxetine gestopt worden als zich dergelijke voorvallen voordoen (gekenmerkt door een geheel van symptomen, zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonie, instabiliteit van het autonoom zenuwstelsel samen met mogelijke snelle variaties van de vitale parameters, gewijzigde psychische toestand met onder andere verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie gaande tot delirium en coma).


Comme ces syndromes peuvent générer des situations mettant la vie en danger, le traitement par fluvoxamine doit être suspendu dès l’apparition des plaintes (caractérisées par des groupes de symptômes tels que fièvre, rigidité, myoclonie, instabilité du système nerveux autonome accompagnée éventuellement de fluctuations rapides des signes vitaux, modification de l’état mental incluant confusion, irritabilité, agitation extrême débouchant sur le délire et coma). Un traitemen ...[+++]

Aangezien deze syndromen aanleiding kunnen geven tot levensbedreigende situaties, dient de behandeling met fluvoxamine te worden gestaakt als klachten (gekarakteriseerd door clusters symptomen zoals koorts, rigiditeit, myoclonie, instabiliteit van het autonome zenuwstelsel met mogelijk snelle fluctuaties van de vitale kenmerken, verandering in de mentale status inclusief verwardheid, geïrriteerdheid, extreme agitatie overgaand in delirium en coma) zich voordoen en ondersteunende symptomatische behandeling dient te worden gestart.


Puisque ces syndromes peuvent déboucher sur des situations potentiellement létales; le traitement par Fluvoxamine Teva 100 mg doit être arrêté si tels syndromes se produisent (ils sont caractérisés par des symptômes d'hyperthermie, de rigidité, de myoclonie, d'instabilité du système nerveux autonome avec éventuellement des fluctuations rapides des caractéristiques vitales, une modification de l'état mental telle que confusion, irritabilité et agitation intense, évoluant jusqu'au délire et au coma) et un traitemen ...[+++]

Aangezien deze syndromen aanleiding kunnen geven tot levensbedreigende situaties, dient de behandeling met Fluvoxamine Teva 100 mg gestaakt te worden als dergelijke klachten (gekarakteriseerd door symptomen van hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, instabiliteit van het autonome zenuwstelsel met mogelijk snelle fluctuaties van de vitale kenmerken, verandering van de mentale staat zoals verwarring, prikkelbaarheid en hevige agitatie, voortschrijdend tot delirium en coma) zich voordoen. Een ondersteunende symptomatische behandeling zal gestart moeten worden.


Syndrome sérotoninergique Interaction avec des substances à activité sérotoninergique : un syndrome sérotoninergique peut survenir lorsque des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) sont administrés en association avec d’autres médicaments sérotoninergiques (voir rubrique 4.5). Les symptômes du syndrome sérotoninergique peuvent être à type de : hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité du système nerveux autonome, avec possibilité de fluctuations rapides des constan ...[+++]

kunnen zijn: hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit mogelijk met snelle veranderingen in vitale kenmerken, veranderingen in mentale status met verwarring, prikkelbaarheid en extreme agitatie leidend tot delirium en coma.


Les symptômes du syndrome sérotoninergique peuvent être à type de: hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité du système nerveux autonome, avec possibilité de fluctuations rapides des signes vitaux, modifications de l’état mental incluant confusion, irritabilité et agitation extrême allant jusqu’au délire et au coma.

Symptomen van het serotoninesyndroom kunnen zijn: hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit mogelijk met snelle veranderingen in vitale kenmerken, veranderingen in mentale status met verwarring, prikkelbaarheid en extreme agitatie leidend tot delirium en coma.


Les symptômes du syndrome sérotoninergique peuvent être : hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité du système nerveux autonome, avec possibilité de fluctuations rapides des paramètres vitaux, modifications de l’état mental incluant confusion, irritabilité et agitation extrême allant jusqu’au délire et au coma.

Symptomen van het serotoninesyndroom kunnen zijn: hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit mogelijk met snelle veranderingen in vitale kenmerken, veranderingen in mentale status met verwarring, prikkelbaarheid en extreme agitatie leidend tot delirium en coma.


Ces syndromes pouvant menacer le pronostic vital, le traitement par la paroxétine devra être arrêté si de tels effets surviennent (caractérisés par un ensemble de symptômes tels que hyperthermie, rigidité, myoclonies, dysautonomie accompagnée de possibles fluctuations rapides des constantes vitales, modification de l’état psychique incluant confusion, irritabilité, agitation extrême évoluant vers un délire et un coma). Un traitement symptomatique devra être instauré.

Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende condities moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptoombehandeling geïnitieerd worden.


w