Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "nerveux peuvent également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des troubles du système nerveux peuvent également survenir, comme des céphalées, un étourdissement, une impression de tête vide, un nystagmus, des troubles visuels, des acouphènes, et, rarement, une chute de la tension artérielle, une acidose métabolique, une insuffisance rénale ou encore, une perte de conscience.

Verder kunnen centrale zenuwstelselaandoeningen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, ijlhoofdigheid, nystagmus, visusstoornissen, oorsuizen en zelden bloeddrukdaling, metabole acidose, nierfalen en bewustzijnsverlies optreden.


Les symptômes suivants peuvent également survenir : inhibition du système nerveux central s'accompagnant d’une somnolence, d’une diminution de la température corporelle, d’un ralentissement du pouls, d’une hypotension de type choc, de pauses respiratoires passagères et d’un coma.

Verder kunnen optreden: remmingen van het centrale zenuwstelsel met sufheid, daling van de lichaamstemperatuur, vertraagde hartslag, shock-achtige lage bloeddruk, tijdelijk ophouden van de ademhaling en coma.


Les symptômes de surdosage peuvent inclure des troubles au niveau du système nerveux central tels que des maux de tête, des étourdissements, une somnolence et une perte de connaissance (y compris des crises chez les enfants) ainsi qu’une douleur abdominale, des nausées et des vomissements. De plus, une hémorragie gastro-intestinale, une dysfonction du foie et une dysfonction des reins sont également possibles.

Verstoringen van het centrale zenuwstelsel kunnen voorkomen als symptoom van een overdosis, bv. hoofdpijn, duizeligheid, slaperigheid en verlies van bewustzijn (waaronder stuipen bij kinderen), maar ook buikpijn, misselijkheid en braken.


La prudence est également recommandée lors de l’administration de clotiazépam avec des dépresseurs du SNC : des effets dépresseurs du système nerveux central peuvent se produire lors de l’utilisation concomitante d’antipsychotiques (neuroleptiques), hypnotiques, anxiolytiques, sédatifs, antidépresseurs, analgésiques narcotiques, antiépileptiques, anesthésiques, et antihistaminiques sédatifs.

Voorzichtigheid is ook aanbevolen bij toediening van clotiazepam met onderdrukkers van het CZS: onderdrukkende effecten van het centraal zenuwstelsel kunnen optreden bij gelijktijdig gebruik met antipsychotica (neuroleptica), hypnotica, anxiolytica, sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica, anti-epileptica, anesthetica en sedatieve antihistaminica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les benzodiazépines, dont l'alprazolam, exercent un effet dépresseur additif sur le système nerveux central (SNC) lorsqu'elles sont utilisées en même temps que d'autres psychotropes, des anticonvulsivants (médicaments contre les convulsions), des antihistaminiques (médicaments contre l’allergie) et d'autres substances qui agissent sur le SNC. Les médicaments suivants peuvent également augmenter l'effet de l'alprazolam:

Benzodiazepinen, waaronder alprazolam, veroorzaken een additief onderdrukkend effect op het centraal zenuwstelsel (CZS) indien samen gebruikt met andere psychotropen, anticonvulsiva (geneesmiddelen tegen stuipen), antihistaminica (geneesmiddelen tegen allergie) en andere middelen die werkzaam zijn op het centraal zenuwstelsel. Volgende geneesmiddelen kunnen het effect van alprazolam eveneens verhogen:


Ces composés agissent au niveau des mêmes récepteurs que la mémantine et, par conséquent, les effets indésirables (essentiellement liés au système nerveux central (SNC)) peuvent être plus fréquents ou plus prononcés (voir également rubrique 4.5).

Deze verbindingen werken op hetzelfde receptorsysteem als memantine, en daarom kunnen bijwerkingen (voornamelijk Centraal Zenuwstelsel- CZSgerelateerde) meer frequent of meer geprononceerd zijn (zie ook rubriek 4.5).


«Ceci vaut également lorsqu'on constate chez un enfant un important retard staturo pondéral ou des troubles nerveux, etc.car ces symptômes peuvent être dus à des privations ou des négligences, même involontaires».

«Hetzelfde geldt wanneer men het eigenaardig vindt dat een kind een aanzienlijke groeiachterstand heeft, of zenuwcrisissen en dergelijke.want deze symptomen kunnen te wijten zijn aan, zelfs onvrijwillige, ontberingen of verwaarlozingen».


Un traumatisme maxillo-facial impacté et un traumatisme ouvert du système nerveux central peuvent également justifier un traitement de courte durée (3 à 5 jours).

Compound maxillofaciaal trauma en open trauma van het centraal zenuwstelsel kunnen eveneens een kortstondige therapie rechtvaardigen (3 tot 5 dagen).


Il faut également avertir les patients que l’alcool et les autres médicaments ayant une action sur le système nerveux central peuvent renforcer ces effets.

De patiënten moeten ook verwittigd worden dat alcohol en andere geneesmiddelen met een werking op het centraal zenuwstelsel deze effecten kunnen versterken.


Des effets sur le système nerveux central peuvent également se produire.

Effecten op het centraal zenuwstelsel kunnen zich eveneens voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nerveux peuvent également ->

Date index: 2023-10-03
w