Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion au niveau d'un membre inférieur
Abrasion au niveau du visage
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Ecchymose au niveau de la tête
Flatulence
Fonctionnel de l'articulation
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Niveau d'exposition toxique
Niveau à bulle d'assistance
Névrose cardiaque
Patient
Phonologique
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «niveau des patients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming




complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les citoyens et patients peuvent participer aux soins à trois niveaux. Au niveau de la relation de soins individuelle (niveau micro), des hôpitaux et institutions de soins (niveau méso) et de la politique de soins fédérale et régionale (niveau macro).

Burgers en patiënten kunnen op drie niveaus participeren aan de zorg: op microniveau (de eigen individuele zorgrelatie), op mesoniveau (ziekenhuizen en zorginstellingen) en op macroniveau (het federaal en regionaal gezondheidsbeleid). “Wat het microniveau


les maternités du pays. o 4) au niveau de la prise en charge du patient obèse de façon adéquate. o 5) au niveau du dépistage et de la prise en charge et du patient

in de materniteiten van het land; o 4) op het vlak van de geschikte behandelingswijze van de obesitaspatiënt; o 5) op het vlak van het opsporen en behandelen van diabetespatiënten (in


Dans la mesure où les programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (et parfois aussi les programmes de rééducation de bilan) ne sont pas prestés individuellement, mais en groupes et où une composition équilibrée des groupes au niveau du type de patients (par exemple en ce qui concerne le niveau de départ de fonctionnement physique) peut aussi être importante, il se peut par exemple que des patients doivent atteindre un certain temps après la première phase pour se joindre à un groupe (adapté).

In de mate dat de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (en soms ook de bilanrevalidatieprogramma’s) niet individueel maar aan groepen van patiënten verstrekt worden en ook een qua type patiënten evenwichtige samenstelling van de groepen (bijvoorbeeld wat het aanvangsniveau van fysiek functioneren betreft) belangrijk kan zijn, kan het bijvoorbeeld gebeuren dat patiënten na de eerste fase van de begeleiding enige tijd moeten wachten om aan te sluiten bij een (geschikte) groep.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; procédures médico-légal ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om het even welke procedu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le choix de l’intervention est une conséquence du niveau de gravité de l’obésité du patient, de son profil alimentaire et de son niveau de santé général.

De keuze van de ingreep hangt af van de ernst van het obesitas- probleem van de patiënt, van diens voedingsprofiel en van zijn algemene gezondheidstoestand.


L’hospitalisation de jour a un coût moindre que l’hospitalisation classique, et ceci est valable aussi bien pour la partie à charge du patient que celle de l’AMI. L’ intervention chirurgicale de jour au niveau de la vésicule permet en moyenne une économie de 60% pour l’AMI et de 40% pour le patient par rapport au coût d’une même intervention en hospitalisation classique.

De daghospitalisatie is goedkoper dan de klassieke hospitalisatie, en dat geldt zowel voor het deel ten laste van de patiënt als dat ten laste van de ZIV. De heelkundige ingreep aan de galblaas in daghospitalisatie betekent een gemiddelde besparing van 60 % voor de ZIV en 40 % voor de patiënt, in vergelijking met de prijs van dezelfde ingreep via een klassieke hospitalisatie.


Au niveau des consultations médicales, un patient sans affection chronique voit environ 2 fois par an un généraliste et un spécialiste tandis qu’un patient chronique se rend 2 à 3 fois plus souvent chez un généraliste et un spécialiste.

Wat de medische raadplegingen betreft, is het zo dat een patiënt zonder chronische ziekte gemiddeld 2 keer per jaar een bezoek brengt aan een huisarts en een specialist, terwijl een chronische patiënt 2 à 3 keer vaker naar een huisarts en specialist stapt.


Plusieurs publications éclaireront davantage le lecteur sur la situation financière des associations de patients, sur les leviers pour améliorer la participation, sur les projets impliquant les patients dans le système de soin ou encore sur les particularités de la participation au niveau belge. www.kbs-frb.be

U vindt er verschillende publicaties die onder meer ingaan op de financiële situatie van patiëntenorganisaties, de verschillende hefbomen om patiëntenparticipatie te verbeteren, projecten die patiënten bij het gezondheidssysteem betrekken en de bijzondere kenmerken van de patiëntenparticipatie in België. www.kbs-frb.be


Bien que les hôpitaux universitaires soient en moyenne plus chers que les hôpitaux non universitaires pour les patients non BIM, nous ne remarquons pas de différences significatives au niveau des tickets modérateurs et suppléments à charge du patient.

Ofschoon de universitaire ziekenhuizen gemiddeld duurder zijn dan de nietuniversitaire ziekenhuizen voor patiënten die geen RVV zijn, stellen we toch geen significante verschillen vast, wat de remgelden en de supplementen ten laste van de patiënt betreft.


En extrapolant ces données au niveau national, on peut estimer que fin 2012, environ 20.000 Belges étaient traités pour cette maladie, alors que le chiffre généralement admis dans notre pays est de 130.000 patients Alzheimer.

Op basis van een extrapolatie van die gegevens op nationaal niveau, mogen we stellen dat eind 2012 ongeveer 20.000 Belgen behandeld werden tegen deze ziekte, terwijl men algemeen aanneemt dat het aantal alzheimerpatiënten in ons land oploopt tot 130.000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau des patients ->

Date index: 2023-07-01
w