Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Fonctionnel de l'articulation
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Phonologique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la fonction symbolique
évaluation de la fonction intestinale

Vertaling van "niveau est fonction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming










dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tous les membres du personnel statutaires recrutés en 2005, plus de la moitié appartiennent au niveau A. Par ailleurs, un nombre nettement plus élevé de membres du personnel de niveau B (fonctions spécialisées) sont entrés en service.

Van de in 2005 aangeworven statutaire personeelsleden is meer dan de helft van het niveau A. Er zijn bovendien opvallend meer personeelsleden van het niveau B (gespecialiseerde functies) in dienst getreden.


- Développements au niveau du Collège des IPSS dans le cadre des synergies au niveau des fonctions d’audit internes et des comités d’audit.

- Ontwikkelingen op het niveau van het College van OISZ in het kader van de synergieën op vlak van de interne auditfuncties en de auditcomités.


La facture de santé maximale ou maximum à facturer (MAF) est un dispositif visant à garantir que les dépenses pour soins de santé à charge des bénéficiaires ne dépassent en aucun cas un plafond annuel dont le niveau est fonction des revenus du ménage.

De maximale gezondheidsfactuur of de maximumfactuur (MAF) is een maatregel die moet garanderen dat de uitgaven voor gezondheidszorg ten laste van de rechthebbenden in geen geval een jaarlijks grensbedrag overschrijden waarvan het niveau afhankelijk is van het gezinsinkomen.


Chez les patients présentant un dysfonctionnement locomoteur et/ou neurologique important est visé un rétablissement rapide et optimal des troubles et des limitations au niveau des fonctions et des problèmes de participation et les mesures nécessaires doivent être prises afin de maintenir ensuite le résultat obtenu.

Bij patiënten met een belangrijke locomotorische en/of neurologische disfunctie wordt een snel en optimaal herstel van de stoornissen, beperkingen in functies en participatieproblemen nagestreefd en dienen de nodige maatregelen genomen te worden om daarna het bekomen resultaat te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finalement, il importe de souligner le rôle central du patient, tant comme sujet principal du système puisque le système est développé dans l’intérêt exclusif du patient et que cet intérêt doit primer sur toute autre considération, que comme utilisateur actif au niveau des « fonctions de régulation », le patient gardant la maîtrise sur la mise à disposition des données le concernant au sein du système « hubs & metahub ».

Ten slotte dient er gewezen te worden op de centrale rol van de patiënt, enerzijds als hoofdrolspeler in het systeem aangezien het systeem ontwikkeld wordt in het belang van de patiënt en dit belang dient te primeren op elke andere overweging en anderzijds als actieve gebruiker op het niveau van de


Le Maximum à facturer (MAF) 8 est un dispositif qui garantit que les dépenses pour soins de santé à charge des bénéficiaires ne dépassent en aucun cas un plafond annuel dont le niveau est fonction des revenus du ménage.

Met de Maximumfactuur (MAF) 8 wordt gewaarborgd dat de uitgaven voor geneeskundige verzorging ten laste van de rechthebbenden in geen geval een jaarlijks grensbedrag overschrijden ; het bedrag verschilt naargelang het gezinsinkomen.


une application efficace du système du maximum à facturer, dispositif visant à garantir que les dépenses pour soins de santé à charge des assurés ne dépassent pas un certain plafond dont le niveau est fonction des revenus du ménage.

de maximumfactuur efficiënt toe te passen; dit instrument garandeert dat de uitgaven voor geneeskundige verzorging ten laste van de verzekerden een bepaald grensbedrag waarvan de hoegrootheid afhangt van het gezinsinkomen, niet overschrijden.


Exclusions: fonctions de la conscience (b110); fonctions d'orientation (b114); fonctions intellectuelles (b117); fonctions de l'attention (b140); fonctions perceptuelles (b156); fonctions de la pensée (b160); fonctions cognitives de niveau supérieur (b164); fonctions mentales du langage (b167); fonctions de calcul (b172).

Exclusies: bewustzijn (b110), oriëntatie (b114), intellectuele functies (b117), aandacht (b140); perceptie (b156), denken (b160), hogere cognitieve functies (b164); mentale functies gerelateerd aan taal (b167); mentale functies gerelateerd aan rekenen (b172).


Pour que le metahub puisse remplir cette fonction, le hub qui renvoie à un document relatif à un patient, doit déclarer un lien avec ce patient au niveau du metahub.

Opdat de metahub deze functie zou kunnen vervullen, moet de hub die naar een document met betrekking tot een patiënt verwijst aangifte doen van een link met die patiënt op het niveau van de metahub.


Pour que le metahub puisse remplir cette fonction, il faut qu’un hub qui référence un document associé à un patient déclare un lien avec ce patient au niveau du metahub.

Opdat de metahub deze functie zou kunnen vervullen, moet de hub die naar een document m.b.t. een patiënt verwijst aangifte doen van een link met die patiënt op het niveau van de metahub.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau est fonction ->

Date index: 2021-06-20
w