Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau national pourraient nécessiter » (Français → Néerlandais) :

(19) Des réactions efficaces pour contrer les menaces transfrontières graves sur la santé au niveau national pourraient nécessiter une consultation entre les États membres, en liaison avec la Commission, afin de coordonner les réactions nationales, et pourraient nécessiter un échange d’informations.

(19) Een doeltreffende reactie op ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid op nationaal niveau kan overleg tussen de lidstaten, in verbinding met de Commissie, vergen met het oog op het coördineren van de nationale reacties en kan nopen tot het uitwisselen van informatie.


Le médecin attirera son attention sur les éventuelles conséquences graves qui pourraient en résulter comme par exemple les accidents dont il pourrait être à l'origine, le refus d'intervention de l'assureur du véhicule, le retrait du permis de conduire, etc. Si, en dépit des mises en garde répétées, le médecin traitant constate qu'un patient continue à conduire un véhicule, et qu'il estime en conscience que cette personne est susceptible de provoquer des accidents avec toutes les conséquences graves pour elle-même et pour des tiers, cet " état de nécessité" peut jus ...[+++]

Hij zal hem wijzen op de eventuele ernstige consequenties bij het verwaarlozen van deze informatie als bijvoorbeeld het veroorzaken van ongevallen , de weigering van de verzekeraar van de wagen tot tussenkomst, het intrekken van het rijbewijs enz. Wanneer de behandelende geneesheer vaststelt dat zijn patiënt, niettegenstaande alle waarschuwingen, een wagen blijft besturen en hij in geweten oordeelt dat deze persoon ongevallen kan veroorzaken met alle ernstige gevolgen vandien voor hemzelf en voor derden, kan deze " noodtoestand" verrechtvaardigen dat hij de procureur des Konings zijn twijfels meedeelt inzake de rijbekwaamheid van deze persoon (advies van de Nationale Raad van ...[+++]


o Enfin, ces hôpitaux pourraient aussi s’appuyer sur un certain nombre d’initiatives prises ces dernières années au niveau supra hospitalier et qui peuvent aider le personnel hospitalier en matière d’orientation des prises en charge de patients nécessitant une intervention de santé mentale.

o Tot slot kunnen die ziekenhuizen zich ook baseren op een bepaald aantal ziekenhuisoverschrijdende initiatieven die de afgelopen jaren werden genomen en die het ziekenhuispersoneel kunnen helpen bij het vinden van een geschikte opvang voor patiënten die een interventie van geestelijke gezondheidszorg behoeven.


En conséquence de la réunion du 5 novembre 2011, cette problématique fera l'objet d'un examen complémentaire par le Conseil national, notamment en ce qui concerne l'opportunité des propositions faites et des possibilités de leur mise en application, qui pourraient soulever la nécessité d'adaptations législatives.

Als gevolg van de vergadering van 5 november 2011 zal de betreffende problematiek voorwerp zijn van een aanvullend onderzoek door de Nationale Raad, onder meer wat de opportuniteit van de gedane voorstellen en van de mogelijkheid van toepassing ervan betreft, wat de noodzakelijkheid van wetgevende aanpassing zou kunnen meebrengen.


Ces actions pourraient conduire à l’adoption de mesures et de recommandations au niveau national et à l’établissement d’un système de coordination/communication à l’échelle de l’UE qui serait doté de procédures et de mécanismes convenus.

Deze acties kunnen leiden tot maatregelen en aanbevelingen op nationaal niveau en tot een EU-breed coördinatie- en communicatiesysteem met overeengekomen procedures en mechanismen.


Ceci nécessite que les services de santé publique de la Commission européenne: ❒ développent la capacité virtuelle actuelle (HEDIS), ❒ organisent des cours et des exercices de formation (aussi fréquemment que possible) au niveau national/de

Om dit bereiken moeten de volksgezondheidsdiensten van de Europese Commissie: ❒ Virtuele capaciteit ontwikkelen (HEDIS) ❒ (Zo vaak mogelijk) opleidingen en oefeningen organiseren op nationaal en EU-niveau ❒ Tijd/personeel/budgetten aan oefeningen en opleidingen toewijzen.


nouveaux modèles. Ceci peut nécessiter des travaux substantiels de recherche et une collaboration entre divers secteurs au niveau national. Systèmes prêts pour obtenir et partager les données avant et durant les foyers Installations pour la communication des résultats et le partage des connaissances et des méthodes avec les autorités

substantiële onderzoeksinspanningen en samenwerking tussen verschillende sectoren op nationaal niveau nodig maken Parate systemen voor het verkrijgen en delen van gegevens voorafgaand aan en tijdens uitbraken Faciliteiten voor het doorgeven van de resultaten en het delen van kennis en methoden met de


Action 4. 1: intégrer dans le programme national des actions prioritaires la reconnaissance de l'importance des médias de masse et de la nécessité d'améliorer le niveau d'information du public sur ces questions.

Actie 4. 1 In de reeks nationale prioritaire acties opnemen dat de grote rol van de massamedia moet worden erkend en de voorlichting van het publiek over deze onderwerpen moet worden verbeterd




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau national pourraient nécessiter ->

Date index: 2022-09-12
w