Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nom de l’employeur » (Français → Néerlandais) :

3. Indépendant - Salarié (nom de l'employeur) - Représentant ASBL (nom de l'ASBL) - Autre (préciser)

3. Zelfstandige - Loontrekkende (naam van de werkgever vermelden) - Vertegenwoordiger VZW (naam van de VZW vermelden) - Andere (verduidelijken)


Les hôpitaux doivent communiquer à la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé le nom, le prénom, la qualité, le nom de l’employeur et le lieu d’occupation de leur conseiller en sécurité de l’information.

De ziekenhuizen moeten de naam, voornaam, hoedanigheid, naam van de werkgever en de plaats van tewerkstelling van de informatieveiligheidsconsulent meedelen aan het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, afdeling gezondheid.


Les hôpitaux doivent communiquer à la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé le nom, le prénom, la qualité, le nom de l’employeur et le lieu d’occupation de leur conseiller en sécurité de l’information.

De ziekenhuizen moeten de naam, voornaam, hoedanigheid, naam van de werkgever en de plaats van tewerkstelling van de informatieveiligheidsconsulent meedelen aan het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, afdeling gezondheid.


Nom de votre employeur/ de votre organisation: .Adresse: ..Tel: .

Naam van uw werkgever / van de organisatie: .Adres: ..Tel: .


Nom de votre employeur / de votre organisation : __________________________________________

Naam van uw werkgever / van de organisatie: ____________________________________________


Nom et signature de l’employeur _______________________________________________________________________________________________

Naam en handtekening van de werkgever ___________________________________________________________________________________


b) chaque curateur qui est désigné en tant que gestionnaire local ou chaque utilisateur désigné par ce curateur et qui dispose soit d’un Nom d’Utilisateur et d’un Mot de Passe, soit d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications « eCUR » et « Identification des Employeurs (WIDE) »;

b) heeft elke curator die is aangeduid als Lokale Beheerder of elke Gebruiker die door deze curator is aangeduid en die beschikt hetzij over een gebruikersnaam en een paswoord, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, toegang tot de toepassingen “eCUR” en “Werkgever Identificatie (WIDE)”;


c) chaque utilisateur désigné par le Responsable Accès Entité d’une entreprise en tant que gestionnaire local et disposant soit d’un Nom d’Utilisateur et d’un Mot de Passe, soit d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications “Consultation de l’e- Box”, “Dimona (Sécurisé)”, “Fichier du personnel”, “Déclaration-ONSS (DMFA)”, “Déclaration-ONSSAPL (DmfAPPL)”, “Déclaration risque social (DRS)”, “Consultation déclarations de travail”, “Chômage temporaire et livre de validation”, “Consultation sécurisée du répertoire des employeurs”, “Cotisations pour les mandats publics”, “Routing Module”, “Routing Consult”, “Déclaration unique d ...[+++]

c) heeft elke Gebruiker die door de Verantwoordelijke Toegangen Entiteit van een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder en beschikt hetzij over een gebruikersnaam en een paswoord, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, toegang tot de toepassingen “Raadpleging van de e-Box”, “Dimona (Beveiligd)”, “Personeelsbestand”, “RSZ-aangifte (DMFA)”, “RSZPPO-aangifte (DmfAPPO)”, “Aangifte sociaal risico (ASR)”, “Raadpleging werkmeldingen”, “Tijdelijke werkloosheid en validatieboek”, “Beveiligde raadpleging van het werkgeversrepertorium”, “Bijdragen voor de publieke mandaten”, “Routing Module”, “Routing Consult”, “Unieke werfmelding”, “Raadpleging van het vakantiebestand”, “Sociale notificatie (4de weg)”, “Limosa - Meldingsplicht”,“Toega ...[+++]


S'il s'agit d'un accident du travail : nom et adresse de votre employeur, dénomination et adresse de la compagnie d'assurances, numéros de police et de dossier.

Als het gaat om een arbeidsongeval: naam en adres van je werkgever en naam en adres van de verzekeringsmaatschappij, polis- en dossiernummer.


– nom et adresse de votre employeur ; – dénomination et adresse de la compagnie d’assurances, numéros de police et de dossier.

naam en adres van uw werkgever – benaming en adres van de verzekeringsmaatschappij, polis- en dossiernummer




D'autres ont cherché : salarié nom     nom de l’employeur     votre employeur     signature de l’employeur     identification des employeurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom de l’employeur ->

Date index: 2022-08-12
w