Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux autonome
Affection du système nerveux central
Affection du système respiratoire
Côlon irritable
Diarrhée
Dysménorrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Grincement des dents
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prurit
Psychogène
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Système d'assistance de support de bras dynamique
Système de commande à distance d'assistance
Système de forage dentaire à alimentation hydraulique
Système d’information de chevet
Torticolis
Toux

Vertaling van "nom du système " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen










système de levage d’un fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoellift voor aangepaste auto






système de forage dentaire à alimentation hydraulique

hydraulisch aangedreven tandboorsysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- diagnostic: code de la maladie ainsi que le nom du système de codification utilisé (code ORPHA, OMIM, GenAtlas, ICD-9, ICD-10, SNOMED CT, HPO, MeSH, …)

- diagnose: code voor de ziekte evenals de naam van het gebruikte codeersysteem (ORPHA-code, OMIM, GenAtlas, ICD-9, ICD-10, SNOMED CT, HPO, MeSH, …)


LE NOM DE FAMILLE : le nom de famille du médecin ou ses initiales doivent être introduits dans le champ CSV. Si le nom a été mal orthographié, le fichier sera quand même accepté, car le système se base sur le numéro INAMI du médecin.

DE FAMILIENAAM: De familienaam van de arts of zijn initiaal moet ingegeven zijn in het CSV veld. Indien de naam verkeerd geschreven is, zal het bestand toch aanvaard worden aangezien het systeem zich baseert op het RIZIV nummer van de arts.


Parmi les modifications apportées à cet arrêté royal, on peut citer : - la suppression de l’interdiction de faire référence aux noms ou représentations d'organes ou de systèmes, à l'amaigrissement ou au mot " hygiène" ; - la possibilité de faire référence dans la publicité au Ministre ou aux autorités compétentes en matière de santé publique, lorsqu’une autorisation expresse est donnée ; - la possibilité de faire référence au nom de maladies pour les allégations relatives à la réduction d’un facteur de risque de maladie qui sont autorisées dans le cadre du règlement (CE) n ...[+++]

- het afschaffen van het verbod op het gebruik maken van namen of afbeeldingen van organen, op het verwijzen naar het vermageren, of op het gebruik van het woord “hygiëne”; - het verlenen van de mogelijkheid om in reclame te verwijzen naar de Minister of de bevoegde autoriteiten bij Volksgezondheid, als hier uitdrukkelijke toestemming is voor gegeven; - de mogelijkheid om naar de naam van ziekten te verwijzen voor claims inzake ziekterisicobeperking die toegestaan zijn in het kader van de Verordening (EG) nr. 1924/2006;


Leurs noms : Rosh (développement et marketing autour des concepts intégrés concernant l’énergie renouvelable dans les logements sociaux) ( [http ...]

Hun namen: Rosh (ontwikkeling en marketing rond geïntegreerde concepten m.b.t. hernieuwbare energie in sociale woningen) ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous n'avez pas encore classé, étiqueté et emballé votre mélange conformément au règlement CLP, adressez votre demande d'utilisation d'un nom chimique alternatif à une autorité compétente d'un des États membres conformément aux dispositions de l'ancien système de classification et d'étiquetage, exposé à l'article 15 de la directive 1999/45/CE relative aux préparations dangereuses (DPD).

Mocht u uw mengsel nog niet ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt hebben conform de CLP-verordening, dan richt u een verzoek om gebruik van een alternatieve chemische benaming aan een bevoegde instantie in een van de lidstaten volgens de bepalingen van het vorige systeem van indeling en etikettering als uiteengezet in artikel 15 van Richtlijn 1999/45/EG betreffende gevaarlijke preparaten (DPD).


Elles sont mises à la disposition, sous forme codée uniquement, de l'utilisateur qui sera soumis à un système spécifique de contrôle d'accès (avec certificat personnel, nom d'utilisateur et mot de passe).

Ze worden enkel in gecodeerde vorm ter beschikking gesteld van de gebruiker, waarbij een specifiek systeem van toegangscontrole wordt toegepast (met een persoonlijk certificaat, gebruikersnaam en paswoord).


Conformément aux instructions aux pharmaciens 15 , chaque pharmacien est tenu, en vue de la détection de problèmes liés aux médicaments, de tenir à l'aide d'un système informatique un registre dans lequel il encode certaines données pour chaque prescription exécutée, notamment le nom et le prénom du patient, ainsi que - si disponible - le numéro

Overeenkomstig de onderrichtingen aan apothekers 15 is iedere apotheker verplicht om in zijn apotheek, met het oog op het opsporen van geneesmiddelengebonden problemen, met behulp van een geïnformatiseerd systeem een register bij te houden waarin hij een aantal gegevens registreert voor ieder uitgevoerd voorschrift, onder meer de naam en voornaam van de patiënt, evenals –indien beschikbaar– het identificatienummer van de sociale zekerheid.


5. Par le biais du système de transmission de fichiers en (S)FTP, à l’aide de MQSeries ou d’autres canaux acceptés, chaque utilisateur qui est désigné par une entreprise en tant que gestionnaire local ou par un gestionnaire local et qui dispose d’un Nom d’Utilisateur, d’un Mot de Passe, d’une Clé privée et d’un Certificat qualifié au sens de l’article 2, 4° de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification ou de tout autre type de certificat qui figure sur la liste des certificats acceptés publiée sur le site- portail de la sécurité sociale, ...[+++]

5. Via bestandsoverdracht overeenkomstig (S)FTP, aan de hand van MQSeries of andere aanvaarde kanalen, kan elke Gebruiker die door een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder of die door een Lokale Beheerder is aangeduid, en die beschikt over een Gebruikersnaam, een Paswoord, een Private Sleutel en een gekwalificeerd Certificaat in de zin van artikel 2, 4° van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, of een ander type certificaat vermeld in de lijst van aanvaarde certificaten op de portaalsite van de sociale zekerhe ...[+++]


LE PRÉNOM : le prénom du médecin ou ses initiales doivent être introduits dans le champ CSV. Si le nom a été mal orthographié, le fichier sera quand même accepté, car le système se base sur le numéro INAMI du médecin.

DE VOORNAAM: De voornaam van de arts of zijn initiaal moet ingegeven zijn in het CSV veld. Indien de naam verkeerd geschreven is, zal het bestand toch aanvaard worden aangezien het systeem zich baseert op het RIZIV nummer van de arts.


Si le nom du médecin ne correspond pas au numéro INAMI, le fichier sera accepté, mais le système inscrira le médecin du numéro INAMI concerné pour la garde.

Indien de naam van de arts niet overeenkomt met het RIZIV nummer, zal het bestand geaccepteerd worden maar zal het systeem de arts van het betreffende RIZIV nummer inschrijven voor de wacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom du système ->

Date index: 2022-01-06
w