Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de doses journalières a augmenté plus fortement » (Français → Néerlandais) :

Le nombre de doses journalières a augmenté plus fortement (de 14%), ce qui peut s’expliquer par le fait que l’on prescrit plus fréquemment des doses plus élevées d’antibiotiques conformément aux recommandations pour l’amoxicilline : le nombre de doses journalières a augmenté davantage que le nombre de conditionnements délivrés.

Het aantal dagdoses steeg sterker (met 14%) hetgeen verklaard kan worden door het feit dat frequenter hogere doses antibiotica voorgeschreven worden hetgeen in overeenstemming is met de aanbevelingen voor amoxicilline: het aantal dagdoses steeg meer dan het aantal afgeleverde verpakkingen.


Le nombre d’hommes T.I. -PRÉP âgés de moins de 60 ans augmente aussi fortement par rapport à l’année 1994. Le nombre d’hommes T.I. -PRÉP âgés de 60 ans et plus connaît l’évolution suivante entre 1994 et 2003 :

Ook het aantal UG-BRUG mannen jonger dan 60 neemt sterk toe t.o.v. 1994. Het aantal UG- BRUG mannen ouder dan 60 kent volgende evolutie tussen 1994 en 2003:


Ce phénomène est dû au fait que le nombre d’invalides augmente plus fortement que le nombre de sorties.

Dit komt omdat het aantal invaliden sterker stijgt dan het aantal uittredes.


Au-dessus de ces doses cumulatives, le risque de développer une insuffisance cardiaque augmente très fortement. Diminution de la dose cumulative est la manière la plus importante pour éviter la cardiotoxicité par doxorubicine.

Vermindering van de cumulatieve dosis is de belangrijkste manier om cardiotoxiciteit door doxorubicine te vermijden.


Exprimé en doses journalières, les adolescents consomment plus de la moitié et ce nombre a augmenté de 20 % depuis 2007 en raison des doses adaptées en fonction de leur poids corporel.

In dagdoses uitgedrukt, gebruikten de adolescenten wel meer dan de helft en steeg dit met 20% sinds 2007.


Une insuffisance cardiaque a été plus fréquemment mentionnée parmi les rapports spontanés émanant de patients sous dose journalière totale de 400 mg que parmi ceux provenant de patients sous des doses journalières totales inférieures; ceci suggère que le risque d'insuffisance cardiaque pourrait augmenter proportionnellement à la posologie journalière totale d'itraconazole.

Hartfalen was meer frequent gerapporteerd in spontane rapporteringen bij een totale dagelijkse dosis van 400 mg dan bij die met lagere totale dagelijkse dosissen. Dit suggereert dat het risico op hartfalen kan verhogen met de totale dagelijkse dosis van itraconazol.


Ils affichent une tendance à la hausse sur toute la ligne: tant le nombre de doses journalières utilisées, le nombre de conditionnements, le nombre de patients que le nombre de dépenses INAMI ont augmenté entre 2007 et 2011 d’environ 10%.

Ze vertonen over de gehele lijn een stijgende tendens: zowel het aantal gebruikte dagdoses, het aantal verpakkingen, het aantal patiënten als de RIZIV-uitgaven stegen tussen 2007 en 2011 rond 10%.


Le nombre de conditionnements (+11%), le nombre de doses journalières (+12%) et le nombre de patients (+4%) ont augmenté au cours de la même période.

Ook het aantal verpakkingen (+11%), het aantal dagdoses (+12%) en het aantal patiënten (+4%) stegen in dezelfde periode.


Linéarité/Non-linéarité Naproxène A des doses de naproxène supérieures à 500 mg/jour, il y a une augmentation moins que proportionnelle des taux plasmatiques en raison d’une augmentation de la clairance provoquée par la saturation de la liaison aux protéines plasmatiques à de plus hautes doses (creux moyen Css de 36,5, 49,2 et 56,4 mg/l avec des doses journalières de respec ...[+++]

Lineariteit/non-lineariteit Naproxen Bij naproxendoseringen boven 500 mg/dag is er een minder dan proportionele toename in plasmaspiegels door een verhoogde klaring veroorzaakt door verzadiging van plasma-eiwitbinding bij hogere doseringen (gemiddelde dal-Css 36,5, 49,2 en 56,4 mg/l met dagelijkse naproxendoseringen van respectievelijk 500, 1000 en 1500 mg).


Si l'on devait partir du point de vue que chaque patient subit une cure totale de quatre mois, cela signifie qu'environ 20.000 d'entre eux (principalement des adolescents) ont été traités avec de l'isotrétinoïne (pour calculer ce nombre, on est parti d’une dose journalière réelle plus basse de 25%; en effet, la dose de DDD est de 30 mg mais au début, il est prescrit en doses plus réduites et ensuite, après contrôle des enzymes du foie, la dose est progre ...[+++]

Als we ervan zouden uitgaan dat elke patiënt een totale kuur van 4 maand uitneemt, betekent dit dat ongeveer 20.000 (hoofdzakelijk adolescenten) met isotretinoïne behandeld werden (om dit aantal te berekenen werd uitgegaan van een 25% reële lagere dosering per dag; immers de DDD is 30mg maar in het begin wordt lager gedoseerd; onder controle van de leverenzymes, wordt de dosis geleidelijk opgevoerd; vele patiënten breken de kuur echter af na een drietal maanden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de doses journalières a augmenté plus fortement ->

Date index: 2022-09-12
w