Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de prestations très courantes » (Français → Néerlandais) :

Cependant, ces médecins, peuvent également demander au bénéficiaire des honoraires plus élevés pour un certain nombre de prestations très courantes (principalement les consultations).

Deze geneesheren kunnen voor een aantal veel voorkomende prestaties (voornamelijk de raadplegingen) evenwel ook een hoger honorarium aan de rechthebbende aanrekenen.


Bien que les données TCT, plus précisément le Recordtype 3 (RT3 – fichier JR_ENTR) des SHA 29 qui groupe entre autres les forfaits pour les journées d’entretien, nous livrent les dates précises des prestations, la date de fin de séjour devra très souvent être calculée, étant donné que ces forfaits sont généralement facturés en bloc (p.ex. date de début de prestation = 01/01/2011 et nombre ...[+++]

Hoewel de TCT-gegevens, meer bepaald ‘record type 3’ (RT3 – bestand JR_ENTR) 29 van de AZV dat onder meer de forfaits voor de verpleegdagen groepeert, ons heel precies de prestatiedata weergeeft, moet de einddatum van het verblijf heel vaak nog worden berekend; de reden daarvoor is dat deze forfaits doorgaans " in bulk" worden gefactureerd (vb. begindatum van de prestatie = 01/01/2011 en aantal gefactureerde dagforfaits = 4 levert 04/01/2000 op als einddatum van het boekhoudkundig verblijf m ).


IV. VALORISATION DES PRESTATIONS MULTIPLES ET CONTRAIGNANTES CHEZ LES PATIENTS TRES DEPENDANTS Deuxième trimestre Troisième Nombre trimestre Nombre 428072 428072 Total : Total :

IV. VERGOEDING VOOR DE HERHAALDELIJKE NOODZAKELIJKE VERSTREKKINGEN BIJ ZEER AFHANKELIJKE PATIENTEN Tweede kwartaal Derde kwartaal Aantal Aantal 428072 428072 Totaal: Totaal:


VIII. VALORISATION DES PRESTATIONS MULTIPLES ET CONTRAIGNANTES CHEZ LES PATIENTS TRES DEPENDANTS Deuxième trimestre Troisième Nombre trimestre Nombre 428035 428035 Total : Total :

VIII. VERGOEDING VOOR DE HERHAALDELIJKE NOODZAKELIJKE VERSTREKKINGEN BIJ ZEER AFHANKELIJKE PATIENTEN Tweede kwartaal Derde kwartaal Aantal Aantal 428035 428035 Totaal: Totaal:


Prestation de soins de qualité : il s'agit d'un élément essentiel du service de garde, en corrélation avec la loi relative aux droits du patient, qui, dans la cadre de la continuité doit se rapprocher très étroitement de la pratique courante de la médecine générale.

Kwaliteitsvolle zorgverlening is een essentieel onderdeel van de wachtdienst, staat in correlatie met de WPR (Wet patiëntenrechten) en moet zeer nauw aansluiten bij de courante huisartsgeneeskundige zorgen in het kader van de continuïteit.


Le médecin coordinateur et les autres membres de l’équipe du centre de référence en IMOC s’engagent à mettre au courant par écrit chaque bénéficiaire des limitations quantitatives en matière de nombre de prestations, mentionnées aux §§ 2 jusqu’à 4 y compris de cet article.

De coördinerende geneesheer en de andere teamleden van het CP-referentiecentrum verbinden er zich toe elke rechthebbende schriftelijk in kennis te stellen van de in de §§ 2 tot en met 4 van dit artikel vermelde kwantitatieve beperkingen inzake aantal door de verplichte ziekteverzekering terugbetaalbare verstrekkingen.


Dans le courant de l’année, on a constaté une augmentation notable du nombre de prestations prénatales et postnatales dispensées par des accoucheuses.

In de loop van het jaar werd een opmerkelijke stijging vastgesteld van het aantal pre- en postnatale verstrekkingen verleend door vroedvrouwen.


Catégorie de situations pathologiques Nombre de séances par prescription § 1 er , 1°, « courantes » * 18 § 1 er , 2°, « lourdes » 60 § 1 er , 3°, « aiguës » * 18 § 1 er , 1°, IV et 3°, IV, prestations effectuées 60 aux bénéficiaires hospitalisés § 1 er , 5° et 6°, « liste F » 60 § 1 er , 4°, « kinésithérapie périnatale » 9 (inchangé)

Categorie van pathologische situaties Aantal zittingen per voorschrift § 1 er , 1°, « courante » * 18 § 1 er , 2°, « zware » 60 § 1 er , 3°, « acute » * 18 § 1 er , 1°, IV en 3°, IV, verstrekkingen verricht 60 aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden § 1 er , 5° en 6°, « F-lijst » 60 § 1 er , 4°, « perinatale kinesitherapie » 9 (ongewijzigd)


La séparation a été effectuée en fonction de la clé de la nomenclature 21 . Des désagrégations plus fines en fonction de la spécialité (chirurgie générale, neurochirurgie, transplantations, chirurgie plastique, abdominale, thoracique, chirurgie des vaisseaux, ophtalmologie, ORL) ont donné des résultats très contrastés qui semblent fortement influencés par le faible nombre de prestations (par exemple transplantations).

De scheiding werd uitgevoerd volgens de nomenclatuurcode 18 Fijnere splitsingen in functie van de specialiteit (algemene chirurgie, neurochirurgie, transplantaties, plastische chirurgie, chirurgie van de buik, van de thorax, chirurgie van de vaten, ogen, neus-keel-oor) hebben erg contrasterende resultaten gegeven die sterk beïnvloed lijken door het zwakke aantal prestaties (bijvoorbeeld transplantaties).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de prestations très courantes ->

Date index: 2023-08-01
w