Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre potentiel de lits mrpa pouvant » (Français → Néerlandais) :

Lors de la détermination du nombre potentiel de lits MRPA pouvant être convertis en lits MRS, il a été tenu compte de la différence entre un lit MRPA (patients B, C et Cd) et un lit MRS (patients B, C et Cd) en ce qui concerne le financement théorique.

Bij de bepaling van het potentiële aantal ROB-bedden die in RVT-bedden kunnen omgezet worden, werd er rekening gehouden met het verschil wat betreft de theoretische financiering tussen een ROB-bed (B-, C- en Cd-patiënten) en een RVT-bed (B-, C- en Cd-patiënten).


Le montant par jour et par bénéficiaire visé à l'article 17 est adapté lorsque durant la période de facturation, le rapport entre le nombre de lits MRS et le nombre de lits MRPA se modifie.

Het bedrag per dag en per rechthebbende zoals bedoeld in artikel 17 wordt aangepast indien tijdens de factureringsperiode de verhouding tussen het aantal RVT-bedden en het aantal rustoordbedden wijzigt.


101 15 euros 102 Art. 18. § 1er. Le montant par jour et par bénéficiaire visé à l'article 17 est adapté lorsque dans l'institution, durant la période de référence ou durant la période qui se situe entre la période de référence et la période de facturation, le rapport entre le nombre de lits MRS et le nombre de lits MRPA se modifie.

102 15 euro 103 Art. 18. § 1. Het bedrag per dag en per rechthebbende zoals bedoeld in artikel 17 wordt aangepast indien in de inrichting, tijdens de referentieperiode of tijdens de periode die zich situeert tussen de referentieen de factureringsperiode, de verhouding tussen het aantal RVT-bedden en het aantal rustoordbedden wijzigt.


Cette adaptation est effectuée de manière forfaitaire en cas de changement du rapport entre le nombre de lits MRPA et le nombre de lits MRS.

Het gaat om een forfaitaire aanpassing indien de verhouding tussen het aantal R.B.-bedden en het aantal RVT-bedden wijzigt.


Si pendant la période de référence, le nombre de lits a été modifié, renseignez la date de cette modification et le nombre total des lits MRPA et/ou MRS.

Indien tijdens de referentieperiode het aantal bedden werd aangepast, vermeld u de datum van deze aanpassing en het totaal aantal ROB-bedden en/of RVT-bedden.


Modification du nombre de lits agréés après la période de référence (entre le 1/07/2003 et le 31/12/2003 et/ou après le 1/01/2004) : renseignez chaque fois la date de modification et le nombre total des lits MRPA et/ou MRS.

Wijziging van het aantal erkende bedden na de referentieperiode (tussen 1.7.2003 en 31.12.2003 en / of na 1.1.2004): geef telkens de datum van deze wijziging en het totaal aantal ROB-bedden en/of RVT-bedden.


- si le rapport entre le nombre de lits MRPA et le nombre de lits MRS change, le montant de l’adaptation par jour et par bénéficiaire est porté de 15 EUR à 16,38 EUR à partir du 1 er octobre 2005 (art. 16, 1° et 3°).

- indien de verhouding wijzigt tussen het aantal ROB en RVT bedden wordt in plaats van 15 euro 16,38 euro gebruikt bij de berekening van het bedrag van de aanpassing per dag en per rechthebbende; (Art. 16, 1° en 3°)


Informations importantes concernant des réactions pouvant potentiellement mettre en jeu le pronostic vital. Un petit nombre de personnes prenant du Lambipol développent une réaction allergique ou une réaction cutanée pouvant potentiellement mettre en jeu le pronostic vital et pouvant entrainer, en l’absence de traitement, des problèmes plus sévères.

Belangrijke informatie over mogelijk levensbedreigende reacties Een klein aantal personen dat Lambipol inneemt, krijgt een allergische reactie of mogelijk levensbedreigende huidreactie, die aanleiding kan geven tot ernstigere problemen indien niet behandeld.


Informations importantes concernant les réactions potentiellement graves Un petit nombre de personnes prenant Lamotrigin Sandoz développent une réaction allergique ou une réaction potentiellement grave au niveau de la peau, pouvant évoluer en des problèmes plus graves en l’absence de traitement.

Belangrijke informatie over mogelijk ernstige bijwerkingen Bij een gering aantal mensen dat Lamotrigin Sandoz inneemt, treedt een allergische reactie of een mogelijk ernstige huidreactie op, die tot ernstigere problemen kunnen leiden als ze niet behandeld worden.


Effets indésirables fréquents (affectant 1 à 10 patients sur 100) : Vertiges (rarement en position debout ou en sortant du lit), fatigue, palpitations (sensation accentuée de battements de cœur pouvant être rapides ou irréguliers), nausée, diarrhée, maux d’estomac, indigestion et gaz, vomissements, anémie (baisse limitée du nombre de globules rouges et carence en fer), rétention aqueuse (y compris gonflement des chevilles) ou érupt ...[+++]

Vaak voorkomende bijwerkingen (komen voor bij 1 op de 10 van de 100 gebruikers): duizeligheid (zelden tijdens het opstaan uit een stoel of uit bed), vermoeidheid, (snelle of onregelmatige hartkloppingen), misselijkheid, diarree, maagpijn, indigestie en winderigheid, braken, bloedarmoede (een kleine vermindering in het aantal rode bloedcellen en ijzergebrek), vochtretentie (inclusief gezwollen enkels) of huiduitslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre potentiel de lits mrpa pouvant ->

Date index: 2021-01-25
w