Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nomenclature nomenclature chapitre » (Français → Néerlandais) :

Une version adaptée de l’article 7 complet de la nomenclature se trouve sur notre site web : www.inami.be > nomenclature des prestations de santé > texte de la nomenclature > nomenclature > chapitre III > section 3 – article 7

Een bijgewerkte versie van het volledige artikel 7 van de nomenclatuur vindt u op onze website: www.riziv.be > nomenclatuur geneeskundige verstrekkingen > tekst van de nomenclatuur > nomenclatuur > hoofdstuk III > Afdeling 3 – artikel 7


Le 1 er juillet 2010, deux nouveaux chapitres sont créés à l’article 20 de la nomenclature : le chapitre “f)bis les prestations relevant de la spécialité en neurologie” et le chapitre “f)ter les prestations relevant de la spécialité en psychiatrie”.

Vanaf 1 juli 2010 worden er in artikel 20 van de nomenclatuur 2 nieuwe hoofdstukken gecreëerd, namelijk het hoofdstuk “f)bis de verstrekkingen die tot de bekwaming van het neurologie specialisme behoren” en “f)ter de verstrekkingen die tot de bekwaming van het specialisme psychiatrie behoren”.


Nous vous invitons à consulter la version coordonnée de l’article 9 a) de la nomenclature sur notre site internet (www.inami.fgov.be > Nomenclature des prestations de santé > Nomenclature > Chapitre IV > Article 9 – Accouchements)

Wij nodigen u uit om de gecoördineerde versie van artikel 9 a) van de nomenclatuur te raadplegen die beschikbaar is op onze website (www.riziv.fgov.be > Nomenclatuur geneeskundige verstrekkingen > Nomenclatuur > Hoofdstuk IV > Artikel 9 - Verlossingen).


Une version coordonnée de la nomenclature est disponible sur notre site internet : www.inami.fgov.be > Nomenclature des prestations de santé > Nomenclature > Chapitre III > Section 4 - Article.

Een bijgewerkte versie van artikel 8 van de nomenclatuur vindt u op onze website: www.riziv.be > nomenclatuur geneeskundige verstrekkingen> tekst van de nomenclatuur> nomenclatuur> hoofdstuk III> afdeling 4 – artikel.


Nomenclature par chapitre et article + règles interprétatives - (formats PDF et WORD)

Nomenclatuur per hoofdstuk en artikel+ interpretatieregels - (PDF en WORD-formaat)


À partir du 1 er mai 2009, une nouvelle prestation est insérée à l’article 35bis de la nomenclature, au chapitre chirurgie abdominale et pathologie digestive : sonde de mesure de l’acidité et de l’impédance.

Vanaf 1 mei 2009 wordt in artikel 35bis van de nomenclatuur in het hoofdstuk heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel, een nieuwe verstrekking opgenomen: de sonde voor het meten van de zuurtegraad en de impedantie.


Dès lors, le texte de la convention est scindé en trois parties; le chapitre 1 er concerne les prestations visées à l'article 35 de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé; le chapitre 2 vise les prestations prévues à l'article 28, § 1 er , du même arrêté; le chapitre 3 vise les prestations prévues à l'article 35bis du même arrêté.

Daarom is de tekst van de overeenkomst verdeeld in drie delen : hoofdstuk 1 heeft betrekking op de verstrekkingen die zijn opgenomen in artikel 35 van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; hoofdstuk 2 beoogt de verstrekkingen uit artikel 28, § 1, van hetzelfde besluit; hoofdstuk 3 beoogt de verstrekkingen uit artikel 35bis van datzelfde besluit.


La circulaire OA 2009/212 du 29 mai 2009 – rubrique 370/1348 et la circulaire OA 2009/350 du 1 er septembre 2009 – rubrique 370/1367, offrent une vue d’ensemble des nouvelles prestations de rééducation fonctionnelle remboursables dans le cadre de la nomenclature des prestations de rééducation parmi lesquelles figurent les prestations relatives au matériel (il s’agit spécifiquement du chapitre VI de la nomenclature des prestations de rééducation).

De omzendbrief V. I. nr. 2009/212 van 29 mei 2009 – rubriek 370/1348 - en de omzendbrief V. I. nr. 2009/350 van 1 september 2009 – rubriek 370/1367 - bieden een globaal overzicht van alle nieuwe revalidatieverstrekkingen die worden terugbetaald in het kader van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen, waaronder ook de materiaalverstrekkingen (het gaat in het bijzonder om hoofdstuk VI van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen).


01/03/2010 - Circulaire OA 2010/98 - Modèle de facture pour porter en compte aux organismes assureurs les prestations de matériel remboursables en vertu du chapitre VI de la nomenclature des prestations de rééducation (PDF -49 KB)

01/03/2010- Omzendbrief VI nr 2010/98 - Model van factuur voor het aanrekenen van de terugbetaalbare materiaalverstrekkingen aan de verzekeringsinstellingen krachtens Hoofdstuk VI van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen


Le but de ces prestations d’éducation au diabète (inscrites dans un chapitre distinct de la nomenclature de rééducation fonctionnelle) est plus vaste que les simples prestations diététiques.

De opzet van die diabeteseducatieverstrekkingen (die in een afzonderlijk hoofdstuk van de revalidatienomenclatuur worden ingeschreven) is ruimer dan de pure diëtetiekverstrekkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomenclature nomenclature chapitre ->

Date index: 2021-05-26
w