Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet toxique d'autres substances non organiques
Effet toxique de substances autres et non précisées
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rubrique 4.5
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «non contrôlée effet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les ca ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Effets de l'altitude, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde gevolgen van grote hoogte


Séquelles d'effets toxiques de substances d'origine essentiellement non médicinale

late gevolgen van toxische gevolgen van stoffen van overwegend niet-medicinale herkomst


Effets de causes externes, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde gevolgen van uitwendige oorzaken


Effet toxique de substances autres et non précisées

toxisch gevolg van overige en niet-gespecificeerde stoffen


effets non tératogènes de substances transmises par voie placentaire

niet-teratogene effecten van stoffen overgebracht via placenta


Effets toxiques de substances d'origine essentiellement non médicinale

toxische gevolgen van stoffen van overwegend niet-medicinale herkomst


Effet toxique d'autres substances non organiques

toxisch gevolg van overige anorganische-stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors des études de phase III contrôlées et des études non contrôlées, notamment une étude de phase II sur l’administration de Mozobil en monothérapie pour la mobilisation des cellules souches hématopoïétiques, les effets indésirables observés chez les patients atteints de lymphome ou de myélome multiple, et ayant reçu Mozobil, sont identiques.

Bij patiënten met een lymfoom of multipel myeloom die met Mozobil werden behandeld in het kader van de gecontroleerde fase III-onderzoeken en ongecontroleerde onderzoeken, waaronder een fase II-onderzoek naar Mozobil als monotherapie voor de mobilisatie van hematopoëtische stamcellen, traden vergelijkbare bijwerkingen op.


Comme le soulignent les auteurs, il s’agit en effet d’une étude ouverte, non contrôlée par placebo, non double aveugle; la randomisation n’a pas non plus été effectuée de manière optimale (les femmes du groupe contrôle étaient plus âgées de 4,7 mois en moyenne que les femmes du groupe traité).

Zoals door de auteurs benadrukt, gaat het inderdaad om een open, niet-placebogecontroleerde en niet-dubbelblinde studie; ook de randomisering gebeurde niet optimaal (de vrouwen in de controlegroep waren gemiddeld 4,7 maanden ouder dan de vrouwen in de behandelde groep). Daarenboven was het oorspronkelijk objectief van de studie het effect van hormonale substitutietherapie te evalueren


Démence Une étude récente, contrôlée par placebo, en double aveugle, a évalué l’effet du dimébon (un ancien antihistaminique non sélectif, non commercialisé en Belgique) dans la démence.

Dementie Een recente dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie onderzocht het effect van dimebon (een oud aselectief antihistaminicum, niet gecommercialiseerd in België) bij dementie.


Les événements indésirables /effets indésirables rapportés dans 20 études contrôlées étudiant le bosentan comparativement au placebo et depuis la commercialisation de bosentan sont classés par fréquence selon la convention suivante :très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent(≥ 1/100 à < 1/10) ; peu fréquent ( ≥ 1/1.000 à < 1/100) ; rare (≥ 1/10.000 à < 1/1.000) ; très rare (< 1/10.000) ; non connu (la fréquence ne peut être estimée à partir des données disponibles).

Bijwerkingen die zijn waargenomen in 20 placebogecontroleerde studies en tijdens ervaring opgedaan in de postmarketingperiode met bosentan zijn gerangschikt naar frequentie, waarbij gebruik wordt gemaakt van de volgende regel: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100 tot < 1/10); soms (≥1/1.000 tot < 1/100); zelden (≥1/10.000 tot < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000); niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude randomisée contrôlée par placebo, réalisée par le Diabetes Prevention Program Research Group, a examiné l’effet de modifications importantes du style de vie (dans le but d’atteindre une perte de poids d’au moins 7% par rapport au poids initial, et avec une activité physique d’au moins 150 minutes par semaine) et d’un traitement préventif par la metformine sur l’incidence du diabète de type 2 chez des patients non diabétiques.

In een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studie uitgevoerd door de Diabetes Prevention Program Research Group, werd het effect onderzocht van ingrijpende aanpassingen van de levensstijl (met als doel minstens 7% gewichtsverlies ten opzichte van het oorspronkelijke gewicht, en minstens 150 minuten per week fysieke inspanning) en van een preventieve behandeling met metformine op de incidentie van type 2-diabetes bij niet-diabetische patiënten.


Dans une étude randomisée contrôlée récente (EPHESUS) chez des patients atteints d’une insuffisance cardiaque systolique modérée (NYHA II), un effet favorable sur la mortalité et la morbidité a été observé avec l’éplérénone, un autre antagoniste de l’aldostérone, non disponible en Belgique.

In een recente gerandomiseerde gecontroleerde studie (EPHESUS) bij patiënten met matig ernstig systolisch hartfalen (NYHA-klasse II), werd met eplerenon, een andere aldosteronantagonist, die niet beschikbaar is in België, eveneens een gunstig effect gezien op morbiditeit en mortaliteit.


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l’allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités par des médicaments ayant pour effet d’allonger l'intervalle QT (par. ex. médicaments anti-arythmiques et autres substances susceptibles d‘allonger l'intervalle QT [rubri ...[+++]

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l‘allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités avec des médicaments ayant pour effet d’allonger l'intervalle QT (par. ex. médicaments anti-arythmiques et autres substances susceptibles d’allonger l'intervalle QT [rubr ...[+++]

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica geneesmiddelen en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).


Effets pharmacodynamiques Lors des études cliniques, il a été observé chez les patients atteints d’un CAPS et qui présentaient une surproduction non contrôlée d’IL-1β une réponse rapide au traitement par le rilonacept, des paramètres biologiques comme la protéine C réactive (CRP), les taux d’amyloïde sérique A (SAA) et les valeurs élevées du nombre de leucocytes et de plaquettes revenant rapidement à la normale.

Farmacodynamische effecten In klinische onderzoeken vertonen CAPS-patiënten met een ongecontroleerde overproductie van IL-1β een snelle respons op behandeling met rilonacept, d.w.z. laboratoriumparameters zoals C-reactieve proteïne (CRP) en serumamyloïd A (SAA) spiegels, leukocytose en hoge trombocytentelling die snel terugkeert naar normaal.


Effets pharmacodynamiques CAPS Lors des études cliniques, il a été observé chez les patients atteints de CAPS qui présentaient une surproduction non contrôlée de l’IL-1 bêta, une réponse rapide au traitement par le canakinumab ; , des paramètres biologiques comme une élévation du taux de protéine C réactive (CRP) et de protéine amyloïde sérique A (SAA), un nombre élevé de neutrophiles et de plaquettes et une hyperleucocytose s’étant rapidement normalisés.

Farmacodynamische effecten CAPS In klinische studies laten CAPS-patiënten, die een ongecontroleerde overproductie van IL-1 bèta hebben, een snelle respons op de behandeling met canakinumab zien, bijvoorbeeld laboratoriumparameters zoals hoog C-reactief proteïne (CRP) en serumamyloïd A (SAA), hoge aantallen neutrofielen en trombocyten, en leukocytose normaliseerden snel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non contrôlée effet ->

Date index: 2024-07-26
w