Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme non-allergique non compliqué
Encoprésie fonctionnelle
Extracorporelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Prostaglandine
Provisoirement dérivée hors du corps
Psychogène
Substance dérivée bovine
Substance hormonale dérivée d'acides gras non saturés
Vis à os craniofacial non stérile et non résorbable
épiglottite aigüe non-streptococcique

Vertaling van "non dérivées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prostaglandine | substance hormonale dérivée d'acides gras non saturés

prostaglandine | vetzuur in het lichaam




cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


extracorporelle (circulation-) | provisoirement dérivée hors du corps (circulation-)

extracorporaal | buiten het lichaam


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particulier un trouble émotionnel (F93.-) ou un trouble des conduites (F91.-). | Encoprésie:fonctionnelle | psyc ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis | incontinentie voor feces van niet-or ...[+++]






vis à os craniofacial non stérile et non résorbable

niet-steriele niet-resorbeerbare craniofaciale botschroef
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fabricant allègue un effet protecteur élevé non seulement contre les OMA dues aux sérotypes pneumococciques, mais également contre celles qui sont imputables à Haemophilus influenzae non typable (HiNT) puisque la protéine porteuse du vaccin est dérivée d’Haemophilus influenzae.

De fabrikant beweert dat er een grote bescherming is tegen AOM te wijten aan pneumokokkenserotypes maar ook tegen AOM ten gevolge van niettypeerbare Haemophilus influenzae (NTHi) omdat het dragereiwit van het vaccin afgeleid is van Haemophilus influenzae.


La demi-vie terminale moyenne estimée est de l’ordre de 3,0 à 52,7 heures et la valeur moyenne de la clairance totale, dérivée d’un modèle non compartimental, est comprise entre 11,6 l/h/m 2 et 24,0 l/h/m 2 ; la clairance corporelle totale semble diminuer lorsque les concentrations plasmatiques de paclitaxel sont plus élevées.

De schattingen van de gemiddelde terminale halfwaardetijd varieerden van 3,0 tot 52,7 uur en de gemiddelde, niet-compartimenteel afgeleide waarden voor totale lichaamsklaring varieerden van 11,6 tot 24,0 l/uur/m²; de totale lichaamsklaring bleek af te nemen met hogere plasmaconcentraties van paclitaxel.


La demi-vie terminale moyenne du produit a été estimée à des valeurs comprises entre 3,0 et 52,7 heures et les valeurs moyennes de la clairance corporelle totale, dérivées d’un modèle non compartimental, ont varié entre 11,6 et 24,0 l/h/m². Il apparaît que la clairance corporelle totale diminue en présence de concentrations plasmatiques élevées de paclitaxel.

De gemiddelde terminale halfwaardetijd bedroeg 3,0 tot 52,7 uur en de gemiddelde nietcompartimenteel afgeleide totale lichaamsklaring bedroeg 11,6 tot 24,0 l/uur/m²; de totale lichaamsklaring daalde naarmate de plasmaconcentraties van paclitaxel hoger waren.


valeurs comprises entre 3,0 et 52,7 heures et les valeurs moyennes de la clairance corporelle totale, dérivées d’un modèle non compartimental, ont varié entre 11,6 et 24,0 l/h/m².

De farmacokinetiek van paclitaxel werd bepaald na infusen van 3 en 24 uur met een dosering van 135 en 175 mg/m². De geraamde gemiddelde terminale halfwaardetijd bedroeg 3,0 tot 52,7 uur en de gemiddelde niet van compartimenten afgeleide waarden van de totale lichaamsklaring gingen van 11,6 tot 24,0 l/uur/m².


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pharmacocinétique du paclitaxel a été déterminée après des perfusions de 3 et 24 heures à des doses de 135 et 175 mg/m². Les estimations de la demi-vie terminale moyenne allaient de 3,0 à 52,7 heures, et les valeurs moyennes, non dérivées d’une analyse compartimentale, de la clairance corporelle totale étaient comprises entre 11,6 et 24,0 l/h/m² ; la clairance corporelle totale semblait diminuer avec les plus fortes concentrations de paclitaxel.

De gemiddelde, niet compartimenteel afgeleide waarden voor totale lichaamsklaring varieerden van 11,6 tot 24,0 l/uur/m 2 ; de totale lichaamsklaring bleek af te nemen met hogere plasmaconcentraties van paclitaxel.


NE= Non Évaluable * La valeur de p est dérivée d’un test du log-rank ajusté sur le statut du score de performance ECOG (0 ou 1) ** Un risque relatif < 1 est en faveur de ZYTIGA

* De p-waarde is afgeleid van een log-rank test met stratificatie op de baseline ECOG-score (0 of 1) ** Hazard ratio < 1 is gunstig voor ZYTIGA


les protéines hydrolysées dérivées de parties de non-ruminants, ainsi que de cuirs et de peaux de ruminants;

gehydrolyseerde eiwitten afkomstig van delen van niet-herkauwers en van huiden van herkauwers;


Le Comité sectoriel est d'avis que la sélection du RHM et les variables qui en sont dérivées sont adéquates, pertinentes et non excessives à la lumière du calcul des indicateurs de qualité " orthopédie" et " cardiologie" .

Het Sectoraal comité acht de selectie van MZG en de hieruit afgeleide variabelen als toereikend, terzake dienend en niet overmatig in het licht van de berekening van de kwaliteitsindicatoren „orthopedie‟ en „cardiologie‟.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non dérivées ->

Date index: 2021-11-26
w