Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non seulement au niveau financier mais aussi » (Français → Néerlandais) :

« Le traitement de la FA coûte extrêmement cher au patient et à sa famille, non seulement au niveau financier mais aussi d’un point de vue psychologique », explique le Professeur Scavée.

" De VKF-behandeling is extreem duur voor de patiënt en zijn familie, niet alleen financieel maar ook vanuit psychologisch standpunt" , legt prof. Scavée uit" .


Organismes nuisibles contre lesquels il faut non seulement prendre des mesures, mais aussi les notifier non seulement à l’AFSCA mais aussi au bourgmestre (AR 19/11/1987).

Schadelijke organismen waartegen men niet alleen maatregelen dient te treffen, maar die men behalve aan het Agentschap ook dient te melden aan de burgemeester (KB 19/11/1987).


- le cadmium dans les crustacés et les mollusques ainsi que dans les produits végétaux, ainsi que le mercure et d'autres métaux lourds dans les poissons (non seulement les produits frais mais aussi les denrées en boîtes de conserve);

- cadmium in schaal- en weekdieren en in plantaardige producten, en ook kwik en andere zware metalen in vis (niet alleen in verse producten maar ook in voedsel in blik);


L’Agence ne vise non seulement l’harmonisation de ces données au niveau du contenu, mais aussi leur suivi.

Het Agentschap heeft niet alleen een inhoudelijk harmonisering van deze gegevens op het oog maar tevens ook hun opvolging.


Chez l’un des suspects, on a découvert non seulement des produits finis mais également un système de filtrage, un gélulier, une balance de précision, des verres gradués, une pompe à vide… Ce matériel de production sert à remplir des gélules mais aussi des ampoules destinées aux injections.

Bij één afnemer werden niet alleen afgewerkte producten gevonden maar ook een filtratiesysteem, capsulevuller, precisieweegschaal, maatbekers, vacuumpomp, … Dit productiemateriaal dient enerzijds voor het afvullen van capsules en anderzijds voor het afvullen van vials voor inspuitingen.


Le Comité scientifique souhaite attirer l'attention sur le fait que doivent être pris en considération non seulement les contaminants pour lesquels une teneur maximale a été légalement fixée, mais aussi les contaminants pertinents (établis au moyen d'une analyse des dangers) non dotés d'une teneur maximale légalement fixée, par exemple l'arsenic.

Het Wetenschappelijk Comité wenst de aandacht te trekken op het feit dat niet enkel de contaminanten in beschouwing dienen genomen te worden waarvoor een wettelijk maximumgehalte werd vastgelegd, maar dat ook de relevante contaminanten (vastgesteld d.m.v. een gevarenanalyse) waarvoor geen maximumgehalte vastgelegd werd moeten in beschouwing worden genomen, bijvoorbeeld Arseen.


C’est une action honorable, non seulement de par sa campagne de prévention, mais aussi tout simplement de par la sensibilisation à cette affection.

Het is een lovenswaardige actie, niet alleen vanwege de preventiecampagne maar ook simpelweg voor de bewustmaking voor deze aandoening.


- Il faut veiller à bien prendre en compte le mode de production (ex. pour les jus de pommes, différencier non seulement les produits bio des produits conventionnels, mais aussi les produits issus de l’artisanat de ceux issus du secteur professionnel); pour les œufs, les termes « œufs de plein air » et « œufs de libre parcours » doivent être clairement définis.

- Men moet ervoor zorgen dat terdege rekening wordt gehouden met de productiemethode (bijv. voor appelsap niet alleen een onderscheid maken tussen biologische en conventionele producten maar ook tussen ambachtelijke producten en producten uit de professionele sector).


La fibrillation auriculaire, une affection qui touchera 1 adulte sur 4 au-delà de 40 ans, est non seulement grave mais aussi très sournoise: en effet, certains de ses symptômes (palpitations, essoufflement au repos ou à l’effort, vertiges, fatigue inhabituelle, évanouissements ou douleurs dans la poitrine) peuvent, à tort, être attribués au stress.

Voorkamerfibrillatie, een aandoening die 1 op 4 volwassenen boven de 40 jaar ooit treft, is gevaarlijk maar ook erg verraderlijk: sommige van de symptomen van deze hartritmestoornis (hartkloppingen, kortademigheid in rust of bij inspanning, duizeligheid, een ongewone vermoeidheid, flauwvallen of pijn in de borst) kunnen namelijk verkeerdelijk als stress gerelateerd geïnterpreteerd worden.


R : En effet, l’escolier noir doit non seulement être toujours mis en vente dans un conditionnement ou emballage, mais il faut aussi que celui-ci porte une étiquette avec des informations pour le consommateur à propos du mode de préparation et du risque de la présence de substances pouvant provoquer des troubles gastro-intestinaux.

A: Inderdaad, botervis moet niet alleen steeds in (onmiddellijke) verpakking zijn aangeboden, er moet bovendien ook een etiket aanwezig zijn met informatie voor de consument over de bereidingswijze en het risico op aanwezigheid van stoffen die maag- en darmklachten kunnen veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement au niveau financier mais aussi ->

Date index: 2022-09-10
w