Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-contraignantes pour l’exécution » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne a rédigé un manuel avec les recommandations non-contraignantes pour l’exécution de la Directive 2006/25/EG.

De Europese Commissie heeft een handleiding opgesteld met niet-bindende aanbevelingen voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2006/25/EG.


Format fixe de 1 caractère en ALPHANUMERIQUE. -La personne « mise en observation » (ex-colloqué) en service psychiatrique : existence d’une maladie mentale , dangerosité de la personne pour elle-même ou pour autrui, refus de soins et absence d’une autre solution non contraignante.

-De persoon “ter observatie geplaatst” (ex-gecolloqueerde) in psychiatrische dienst: bestaan van een geestesziekte, gevaar van de persoon voor zichzelf of voor anderen, weigering van zorgen en afwezigheid van een andere niet-dwingende oplossing.


Ces recommandations se veulent non contraignantes et se positionnent plutôt comme guide pratique pour les institutions qui souhaitent prendre des mesures appropriées pour prévenir la transmission de la maladie de Creutzfeldt-Jakob.

Ze bezitten geen bindend karakter en moeten veeleer beschouwd worden als een praktische gids voor de instellingen die wensen passende maatregelen te nemen om de overdracht van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob te voorkomen.


Une opposition par écrit à une intervention déterminée n'a pour le Conseil national dans cet avis qu'une valeur indicative et non contraignante.

Een schriftelijk verzet tegen een welomschreven ingreep had voor de Nationale Raad in dat advies een indicatieve maar geen dwingende waarde.


Le 11 juin 1999, le Conseil de l'Europe a également publié une résolution à ce sujet (non contraignante pour les États membres) par laquelle il exhorte ses États membres à harmoniser leurs réglementations 110 .

Op 11 juni 1999 vaardigde ook de Raad van Europa hieromtrent een resolutie uit (weliswaar niet bindend voor de lidstaten) waarin ze de lidstaten opriep om hun reglementeringen op elkaar af te stemmen. 110


Ces activités ne peuvent pas non plus être prises en considération pour l’agrément visé à l’article 35sexies ou pour l’exécution des prestations donnant lieu à une intervention visée à la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Die werkzaamheden kunnen evenmin een grond vormen voor een erkenning bedoeld in artikel 35sexies of voor het uitvoeren van verstrekkingen die aanleiding kunnen geven tot een tussenkomst bepaald bij de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


L'usage de cet appareil par un non médecin constitue un acte illégal parce qu'il a pour objet ou parce qu'il est présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, soit l'examen de l'état de santé, soit le dépistage de maladies et déficiences, soit l'établissement du diagnostic, I'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pathologique physique ou psychique réel ou supposé (art. 2, §1, al. 2 de l'AR n 78 du 10.11.67).

Het gebruik van dit apparaat door een niet medicus komt neer op onwettige uitoefening van de geneeskunde aangezien deze handeling tot doel heeft, of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijke persoon, hetzij het onderzoeken van de gezondheidstoestand, hetzij het opsporen van ziekten en gebrekkigheden, hetzij het stellen van de diagnose, het instellen of uitvoeren van een behandeling van een fysische of psychische werkelijke of vermeende pathologische toestand (artikelen 2, §1, al. 2 van het KB nr. 78 van 10 november 1967).


En effet, c'est le médecin-conseil, et non pas le médecin traitant, qui fixe la catégorie de dépendance correspondant à la situation de la personne âgée ainsi que la période pendant laquelle l'intervention pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière est accordée (art. 153, § 2, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).

Het is immers de adviserend arts, en niet de behandelend arts, die de afhankelijkheidscategorie vaststelt die overeenstemt met de toestand van de bejaarde, alsmede de periode tijdens welke de tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven wordt toegekend (art. 153, §2, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet met betrekking tot de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).


Il y a cependant nombre de problèmes non négligeables quant à son exécution, entre autres relatifs au recrutement et à la formation des coordinateurs de sécurité, l'aspect financier, la présence du coordinateur sur le chantier, la charge administrative, l'applicabilité pour les petits travaux de construction, l'intégration dans le système d'approche des industries de transformation, etc.

Er zijn echter tal van niet onbelangrijke problemen in verband met de uitvoering, onder andere m.b.t. de aanwerving en opleiding van veiligheidscoördinatoren, het kostenaspect, de aanwezigheid van de coördinator op de bouwplaats, de administratieve belasting, de toepasbaarheid voor kleine bouwwerken, de inpasbaarheid in de systeembenadering van de procesindustrie, enz.


Le Conseil national souhaite connaître les mesures que vous entendez prendre afin d’organiser la manière dont les traitements de substitution seront enregistrés, en particulier pour les personnes non assurées, en exécution des articles 9 et 10 de l’arrêté royal du 19 mars 2004.

De Nationale Raad zou graag vernemen welke maatregelen u van plan bent te nemen om de wijze waarop de behandelingen met vervangingsmiddelen dienen te worden geregistreerd te organiseren, in het bijzonder voor de niet-verzekerde personen, overeenkomstig de artikelen 9 en 10 van het koninklijk besluit van 19 maart 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-contraignantes pour l’exécution ->

Date index: 2023-11-03
w