Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres anémies hémolytiques non auto-immunes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "non-immunes à prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Anémie hémolytique non auto-immune, due à des médicaments

door geneesmiddelen geïnduceerde niet-auto-immune hemolytische anemie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un examen sérologique unique avant ou au commencement de la grossesse peut s'avérer utile s’il peut inciter les femmes non-immunes à prendre des mesures préventives (degré de recommandation D).

Een éénmalig serologisch onderzoek, vóór of aan het begin van de zwangerschap, kan nuttig zijn als dit niet-immune vrouwen kan motiveren tot het nemen van preventieve maatregelen (graad van aanbeveling D).


Un examen sérologique unique avant ou au début de la grossesse s’avère utile car il peut inciter les femmes (non-immunes) à prendre des mesures préventives (degré de recommandation D).

Een éénmalig serologisch onderzoek, vóór of aan het begin van de zwangerschap, kan nuttig zijn want het kan niet-immune vrouwen motiveren tot het nemen van preventieve maatregelen (graad van aanbeveling D).


“Traitement de l'ostéoporose postménopausique”: alendronate (Fosamax® compr. à prendre quotidiennement et compr. hebdomadaires, Alendronate Teva® compr. hebdomadaires), étidronate (Osteodidronel® compr. pour usage cyclique), acide ibandronique (compr. à prendre quotidiennement - non commercialisé en Belgique - et compr. à prendre mensuellement, amp. inj. pour injection i.v. tous les trois mois), risédronate (Actonel® compr. à prendre quotidiennement et compr. hebdomadaires).

“Preventie van postmenopauzale osteoporose bij vrouwen met risicofactoren”: alendronaat (Fosamax® compr. dagelijks), risedronaat (Actonel® compr. dagelijks).


' Traitement de l' ostéoporose postménopausique' : alendronate (Fosamax® compr. à prendre quotidiennement et compr. hebdomadaires, Alendronate Teva® compr. hebdomadaires), étidronate (Osteodidronel® compr. pour usage cyclique), acide ibandronique (compr. à prendre quotidiennement- non commercialisé en Belgique-; Bonviva® compr. à prendre mensuellement et amp. inj. pour injection i.v. tous les trois mois), risédronate (Actonel® compr. à prendre quotidiennement et compr. hebdomadaires).

' Behandeling van postmenopauzale osteoporose' : alendronaat (Fosamax® compr. dagelijks en compr. wekelijks, Alendronate Teva® compr. wekelijks), etidronaat (Osteodidronel® compr. voor cyclisch gebruik), ibandroninezuur (compr. dagelijks- niet gecommercialiseerd in België-; Bonviva® compr. maandelijks en spuitamp. voor driemaandelijkse i.v. inspuiting), risedronaat (Actonel® compr. dagelijks en compr. wekelijks).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le logopède, en collaboration avec le médecin prescripteur, s'engage à aider le bénéficiaire dans les démarches pour qu'en application du Chapitre X précité, le médecin-conseil de son organisme assureur puisse prendre une décision au sujet de l'intervention ou non de l'assurance dans ces honoraires.

De logopedist, in samenwerking met de voorschrijvende arts, verbindt zich ertoe de rechthebbende te helpen bij de stappen opdat, in toepassing van voornoemd Hoofdstuk X, de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling een beslissing zou kunnen nemen omtrent het al dan niet tussenkomen van de verzekering in die honoraria.


La communication des données précitées vise à permettre d'avoir accès aux coûts supportés par des bénéficiaires pour les médicaments autorisés non remboursables qui sont prescrits et délivrés et en particulier pour des bénéficiaires atteints d'une maladie chronique, en vue de prendre en considération les coûts de certains de ces médicaments dans le maximum à facturer.]

De mededeling van voornoemde gegevens heeft tot doel inzage te krijgen in de kosten gedragen door rechthebbenden voor de voorgeschreven en afgeleverde niet-vergoedbare vergunde geneesmiddelen en in het bijzonder voor rechthebbenden die lijden aan een chronische ziekte, met het oog op de opname van de kosten voor bepaalde van deze geneesmiddelen in de maximumfactuur.]


Le traitement consiste à prendre un seul comprimé par voie orale le plus rapidement possible après un rapport sexuel non protégé (au plus tard dans les 5 jours).

De behandeling bestaat uit één enkel comprimé oraal in te nemen, zo vlug mogelijk na een niet-veilige seksuele betrekking (niet later dan 5 dagen erna).


b) Pour les titulaires dont l’allocation de chômage est calculée sur la base de la rémunération gagnée du fait de leur occupation, que le taux minimum de l’allocation de chômage soit appliqué ou non, il y a lieu de prendre en considération la rémunération journalière ayant servi de base à la fixation de l’allocation de chômage.

b) Voor de gerechtigden voor wie de werkloosheidsuitkering wordt berekend op basis van het loon van de tewerkstelling, ongeacht of de minimumuitkering werkloosheid al dan niet wordt toegepast, dient het dagloon in aanmerking genomen waarop de werkloosheidsuitkering werd vastgesteld.


La formule mentionnée au point 4.1 est d’application, mais il convient de retenir qu’en vertu de la jurisprudence de la Cour de Justice des C. E. le montant pour ordre à prendre en considération est le montant pour ordre non arrondi avant application des règles anti-cumul.

De formule opgenomen onder punt 4.1. is toepasselijk met dien verstande evenwel dat ingevolge de rechtspraak van het Hof van Justitie het niet afgeronde bedrag voor order vóór toepassing van de anticumulatieregels in aanmerking moet worden genomen.


a) Pour les titulaires dont l’allocation de chômage est calculée sur la base de la rémunération gagnée du fait de leur occupation, que le taux minimum de l’allocation de chômage soit appliqué ou non, il y a lieu de prendre en considération la rémunération journalière ayant servi de base à la fixation de l’allocation de chômage.

a) Voor de gerechtigden voor wie de werkloosheidsuitkering wordt berekend op basis van het loon van de tewerkstelling, ongeacht of de minimumuitkering werkloosheid al dan niet wordt toegepast, dient het dagloon in aanmerking genomen waarop de werkloosheidsuitkering werd vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-immunes à prendre ->

Date index: 2021-04-25
w