Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Encoprésie fonctionnelle
Hallucinose
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Incontinence fécale d'origine non organique
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «normale des affections » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'autres affections classées ailleurs

systeematrofie die primair het centraal zenuwstelsel aantast bij elders geclassificeerde overige ziekten


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs

systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie di ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une enquête téléphonique réalisée auprès de la population de 6 pays d'Europe, dont la Belgique (Branthwaite & Pechère 1996), et une enquête descriptive réalisée en Amérique (Mainous et al. 1997) révèlent que les connaissances relatives à l'évolution normale des affections des voies respiratoires supérieures et l'information sur le traitement ne sont pas toujours très précises chez les patients.

Uit een telefonische bevolkingsenquête in 6 Europese landen, waaronder België (Branthwaite & Pechère 1996), en beschrijvend onderzoek bij de Amerikaanse populatie (Mainous et al 1997) blijkt dat de kennis over het normale verloop van bovenste luchtwegaandoeningen en de informatie over de behandeling onvoldoende accuraat zijn bij patiënten.


Article 2. La rééducation dans l'établissement vise une amélioration significative de l'état fonctionnel du bénéficiaire, eu égard au décours normal des affections visées, une augmentation de l'autonomie et du bien-être psychologique, en vue de favoriser ainsi une (ré)intégration sociale et, si possible, professionnelle maximale.

Artikel 2 : De revalidatie in de inrichting is gericht op een, in functie van het natuurlijk verloop van de geviseerde aandoeningen, aanzienlijke verbetering van de functionele toestand van de rechthebbende, een verhoging van de zelfredzaamheid en het psychologisch welbevinden, om alzo een maximale sociale en zo mogelijk professionele (re)integratie te bereiken.


La rééducation dans l'établissement vise une amélioration significative de l'état fonctionnel du bénéficiaire, en fonction du décours normal des affections visées, une augmentation de l'autonomie et du bien-être psychologique, en vue de favoriser ainsi une (ré)intégration sociale et, si possible, professionnelle maximale.

De revalidatie in de inrichting is gericht op een, in functie van het natuurlijk verloop van de geviseerde aandoeningen, aanzienlijke verbetering van de functionele toestand van de rechthebbende en een verhoging van zijn zelfredzaamheid en psychologisch welbevinden, om zo een maximale sociale en zo mogelijk professionele (re)integratie te bereiken.


1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 12.508 63,9% 655,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, VIVANT ATTENUE 4.617 34,0% 59,7 J07BH02 ROTAVIRUS REASSORTANTS (PENTAVALENT, VIVANT) 1.640 56,2% 30,0 3 B02BD B02BD02 FACTEUR VIII DE COAGULATION 4.515 11,0% 9,2 B02BD09 NONACOG ALFA 175 4,9% 0,5 B02BD04 FACTEUR IX DE COAGULATION 58 16,1% 0,3 B02BD06 FACTEUR VON WILLEBRAND ET FACTEUR VIII DE COAGULATION 39 1,6% 0,1 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.138 24,7% 1.163,7 R03BA05 FLUTICASONE 907 11,1% 862,9 R03BA01 BECLOMETHASONE 156 2,9% 109,5 5 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 2.914 9,7% 1.081,9 R03DC01 ZAFIRLUKAST 1 0,1% 0,6 6 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.478 76,5% 108,8 R05CB05 MESNA 147 16,5% 59,1 R05CB01 ACETYLCYSTEINE 48 0,4% 75,0 7 R03BB R03BB01 BROMURE D'I ...[+++]

1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 12.508 63,9% 655,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, LEVEND, VERZWAKT 4.617 34,0% 59,7 J07BH02 ROTAVIRUSREASSORTANTEN, PENTAVALENT, LEVEND 1.640 56,2% 30,0 3 B02BD B02BD02 BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII (ANTIHEMOFILIEFACTOR A) 4.515 11,0% 9,2 B02BD09 NONACOG ALFA 175 4,9% 0,5 B02BD04 BLOEDSTOLLINGSFACTOR IX (ANTIHEMOFILIEFACTOR B) 58 16,1% 0,3 B02BD06 VON WILLEBRAND FACTOR MET BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII 39 1,6% 0,1 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.138 24,7% 1.163,7 R03BA05 FLUTICASON 907 11,1% 862,9 R03BA01 BECLOMETASON 156 2,9% 109,5 5 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 2.914 9,7% 1.081,9 R03DC01 ZAFIRLUKAST 1 0,1% 0,6 6 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.478 76,5% 108,8 R05CB05 MESNA 147 16,5% 59,1 R05CB01 ACETYLCYSTEINE ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 13.170 66,7% 698,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, VIVANT ATTENUE 4.523 33,5% 58,3 J07BH02 ROTAVIRUS REASSORTANTS (PENTAVALENT, VIVANT) 1.812 55,9% 33,3 3 B02BD B02BD02 FACTEUR VIII DE COAGULATION 4.696 10,9% 9,7 B02BD09 NONACOG ALFA 530 13,3% 1,6 B02BD06 FACTEUR VON WILLEBRAND ET FACTEUR VIII DE COAGULATION 294 7,2% 0,0 B02BD04 FACTEUR IX DE COAGULATION 93 22,8% 0,5 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.169 24,3% 1.192,7 R03BA05 FLUTICASONE 924 12,9% 874,9 R03BA01 BECLOMETHASONE 140 3,7% 111,4 5 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.660 77,2% 117,2 R05CB05 MESNA 134 17,4% 53,4 R05CB01 ACETYLCYSTEINE 50 0,4% 65,5 6 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 1.959 9,5% 1.251,9 R03DC01 ZAFIRLUKAST 1 0,1% 0,5 7 R03BB R03BB01 BROMURE D ...[+++]

1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 13.170 66,7% 698,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, LEVEND, VERZWAKT 4.523 33,5% 58,3 J07BH02 ROTAVIRUSREASSORTANTEN, PENTAVALENT, LEVEND 1.812 55,9% 33,3 3 B02BD B02BD02 BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII (ANTIHEMOFILIEFACTOR A) 4.696 10,9% 9,7 B02BD09 NONACOG ALFA 530 13,3% 1,6 B02BD06 VON WILLEBRAND FACTOR MET BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII 294 7,2% 0,0 B02BD04 BLOEDSTOLLINGSFACTOR IX (ANTIHEMOFILIEFACTOR B) 93 22,8% 0,5 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.169 24,3% 1.192,7 R03BA05 FLUTICASON 924 12,9% 874,9 R03BA01 BECLOMETASON 140 3,7% 111,4 5 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.660 77,2% 117,2 R05CB05 MESNA 134 17,4% 53,4 R05CB01 ACETYLCYSTEINE 50 0,4% 65,5 6 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 1.959 9,5% 1.251,9 R03DC01 ZAFIRLUK ...[+++]


Il s’agit d’une étude randomisée en double aveugle dans laquelle l’IECA trandolapril a été comparé à un placebo chez des patients présentant une affection coronarienne stable avec une fonction ventriculaire gauche normale ou légèrement abaissée.

Dit is een gerandomiseerde, dubbelblinde studie waarbij de ACE-inhibitor trandolapril werd vergeleken met placebo bij patiënten met stabiel coronairlijden en met normale of licht gedaalde linkerventrikelfunctie.


En 1982, les Centers for Disease Control (CDC) aux Etats-Unis ont proposé les critères de diagnostic suivants: un patient âgé de moins de 18 ans, avec 1) une encéphalopathie aiguë non inflammatoire (sans anomalie du liquide céphalorachidien); 2) histologie hépatique typique ou élévation des transaminases sériques ou des taux d’ammoniac (≥ 3x normale); 3) absence d’autre explication de l’affection.

Door de Centers for Disease Control (CDC) in de VS werden dan in 1982 volgende diagnostische criteria vooropgesteld: een patiënt, jonger dan 18 jaar, met 1) een acute, niet-inflammatoire encefalopathie (geen afwijkingen op cerebrospinaal vocht); 2) typische leverhistologie of gestegen serumtransaminasen of serumammonia (≥ 3x normaal); 3) geen andere uitleg voor de aandoening.


A USAGE SYSTEMIQUE POUR AFFECTIONS RESP. OBSTR 4,2% 1.290 59,9% 30 0,1% 68 7 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 2,7% 827 0,6% 1.509 5,3% 5 8 R03BA GLUCOCORTICOIDES 2,7% 812 3,4% 920 3,2% 7 9 H02AB GLUCOCORTICOIDES 2,6% 805 3,6% 2.234 7,9% 2 10 R01AD CORTICOSTEROIDES 2,2% 666 2,6% 1.446 5,1% 6 11 B01AB GROUPE DES HEPARINES 2,0% 615 1,0% 307 1,1% 18 12 J06BA IMMUNOGLOBULINES HUMAINES NORMALES 2,0% 600 16,4% 19 0,1% 79 13 R05CB MUCOLYTIQUES 1,9% 586 3,8% 919 3,2% 8 14 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE (STATINES) 1,6% 503 0,2% 743 2,6% 10 15 J01MA FLUOROQUINOLONES 1,5% 471 1,4% 116 0,4% 33 16 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 1,5% 452 4,0% 848 3,0% 9 17 J02AC DERIVES TRIAZOLES 1,4% 414 1,6% 38 0,1% 61 18 A09AA PREPARATIONS ...[+++]

AANDOENINGEN 4,2% 1.290 59,9% 30 0,1% 68 7 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 2,7% 827 0,6% 1.509 5,3% 5 8 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 2,7% 812 3,4% 920 3,2% 7 9 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 2,6% 805 3,6% 2.234 7,9% 2 10 R01AD CORTICOSTEROIDEN 2,2% 666 2,6% 1.446 5,1% 6 11 B01AB HEPARINEGROEP 2,0% 615 1,0% 307 1,1% 18 12 J06BA NORMAAL HUMAAN IMMUNOGLOBULINE 2,0% 600 16,4% 19 0,1% 79 13 R05CB MUCOLYTICA 1,9% 586 3,8% 919 3,2% 8 14 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS (STATINES) 1,6% 503 0,2% 743 2,6% 10 15 J01MA FLUOROCHINOLONEN 1,5% 471 1,4% 116 0,4% 33 16 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 1,5% 452 4,0% 848 3,0% 9 17 J02AC TRIAZOLDERIVATEN 1,4% 414 1,6% 38 0,1% 61 18 A09AA ENZYMPREPARATEN 1,3% 398 10,5% 212 0,7% 24 19 J01FA MACROLIDEN 1,2% 372 1,9 ...[+++]


Il s’agit d’une étude randomisée en double aveugle dans laquelle l’IECA trandolapril a été comparé à un placebo chez des patients présentant une affection coronarienne stable avec une fonction ventriculaire gauche normale ou légèrement abaissée.

Dit is een gerandomiseerde, dubbelblinde studie waarbij de ACE-inhibitor trandolapril werd vergeleken met placebo bij patiënten met stabiel coronairlijden en met normale of licht gedaalde linkerventrikelfunctie.


Le but final de tout programme de rééducation est de minimiser les conséquences néfastes de la maladie sur les autres fonctions de l’organisme, en ce compris les fonctions mentales, et sur l’ensemble de la vie affective et sociale du bénéficiaire, afin de permettre à ce dernier de mener la vie la plus normale possible, dans le meilleur état de santé possible, compte tenu de sa situation pathologique».

Het einddoel van elk revalidatieprogramma is de nefaste gevolgen van de ziekte op de andere functies van het organisme, inclusief de mentale functies, alsook op de totaliteit van het affectieve en sociale leven van de rechthebbende te minimaliseren, opdat deze laatste een zo normaal mogelijk leven kan leiden, in de best mogelijke gezondheidstoestand, rekening houdende met zijn/haar pathologische situatie”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normale des affections ->

Date index: 2024-01-19
w