Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normalisation du tca observés » (Français → Néerlandais) :

Il est allongé chez tous les hémophiles. Le niveau et le temps de normalisation du TCA observés après administration d'Helixate NexGen sont comparables aux valeurs obtenues avec le facteur VIII d’origine plasmatique.

De mate en duur van normalisatie van de aPTT waargenomen na toediening van Helixate NexGen is vergelijkbaar met die bereikt na toediening van uit plasma bereide factor VIII.


Il est allongé chez tous les hémophiles. Le niveau et le temps de normalisation du TCA observés après administration de KOGENATE Bayer sont comparables aux valeurs obtenues avec le facteur VIII d’origine plasmatique.

De mate en duur van normalisatie van de aPTT waargenomen na toediening van KOGENATE Bayer is vergelijkbaar met die bereikt na toediening van uit plasma bereide factor VIII.


Cette observation in vitro peut être cliniquement pertinente chez les patients qui reçoivent des médicaments qui sont principalement métabolisés par cette enzyme: antidépresseurs tricycliques (TCA), bêtabloquants, inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (SSRI) et inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) de type.

Deze in vitro bevinding kan klinisch relevant zijn voor patiënten die middelen krijgen die vooral door dit enzym worden gemetaboliseerd, zoals tricyclische antidepressiva (TCA’s), β-blokkers, selectieve serotonine heropnameremmers (SSRI’s), en monoamineoxidase remmers (MAO-I’s) van het type.


2-fois la limite supérieure de la normale (allongement du TCA d’environ 80 secondes) correspond au 90 ème percentile observé.

komt een aPTT-ratio van meer dan 2 keer de bovengrens van normaal (aPTT-verlenging van ongeveer 80 seconden) bij dalconcentratie overeen met het 90 e percentiel van waarnemingen.


De plus, chez les patients atteints d'hypertension artérielle pulmonaire, il n'a pas été observé de retentissement sur la dose hebdomadaire utilisée des anticoagulants de type warfarine nécessaire, sur le temps de prothrombine (TP) et sur le rapport normalisé international (INR).

Bovendien had ambrisentan bij patiënten geen netto effect op de wekelijkse warfarine-type antistollingsdosering, de prothrombinetijd (PT) en op de internationale genormaliseerde ratio (INR).


Chez les patients dont les concentrations en GH restent de façon durable en dessous de 1 µg/l, dont les taux d'IGF I sont normalisés et chez lesquels on observe une disparition de la plupart des symptômes cliniques réversibles d'acromégalie après 3 mois de traitement par 20 mg, il est possible de passer à la dose de 10 mg toutes les 4 semaines.

Bij de patiënten met GH-concentraties die continu onder 1 µg/l blijven, met genormaliseerde IGF I-spiegels en bij wie de meeste omkeerbare klinische symptomen van acromegalie na 3 maanden behandeling met 20 mg verdwenen zijn, kan men overschakelen op de dosis van 10 mg om de 4 weken.


Effets pharmacodynamiques CAPS Lors des études cliniques, il a été observé chez les patients atteints de CAPS qui présentaient une surproduction non contrôlée de l’IL-1 bêta, une réponse rapide au traitement par le canakinumab ; , des paramètres biologiques comme une élévation du taux de protéine C réactive (CRP) et de protéine amyloïde sérique A (SAA), un nombre élevé de neutrophiles et de plaquettes et une hyperleucocytose s’étant rapidement normalisés.

Farmacodynamische effecten CAPS In klinische studies laten CAPS-patiënten, die een ongecontroleerde overproductie van IL-1 bèta hebben, een snelle respons op de behandeling met canakinumab zien, bijvoorbeeld laboratoriumparameters zoals hoog C-reactief proteïne (CRP) en serumamyloïd A (SAA), hoge aantallen neutrofielen en trombocyten, en leukocytose normaliseerden snel.


De plus, chez les patients atteints d'hypertension artérielle pulmonaire, il n'a pas été observé de retentissement sur la dose hebdomadaire utilisée des anticoagulants de type warfarine nécessaire, sur le temps de prothrombine (TP) et sur le rapport normalisé international (INR).

Bovendien had ambrisentan bij patiënten geen netto effect op de wekelijkse warfarine-type antistollingsdosering, de prothrombinetijd (PT) en op de internationale genormaliseerde ratio (INR).


Chez les enfants, un ralentissement de la croissance peut être observé pendant les premières années de traitement par ces médicaments, mais des données indiquent que la vitesse de croissance se normalise ensuite.

Bij kinderen kan in de eerste jaren van de behandeling met deze middelen groeivertraging optreden, maar gegevens tonen dat de groeisnelheid nadien normaliseert.


Une diminution significative de calcémie s’observe généralement dans les 24 à 48 heures suivant l’administration de pamidronate disodique, et les valeurs se normalisent habituellement dans les 3 à 7 jours.

Een significante daling van de serumcalciumspiegels wordt over het algemeen waargenomen 24-48 uur na toediening van pamidronaatdinatrium, en een normalisatie wordt gewoonlijk bereikt binnen 3 tot 7 dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normalisation du tca observés ->

Date index: 2021-03-23
w