Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Traduction de «notamment en avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.








mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie




dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il réalise une analyse fine de la consommation en fonction des données disponibles et met notamment en avant l’influence et le poids relatifs de variables telles l’âge et le sexe du consommateur.

Hij analyseert grondig de consumptie in functie van de beschikbare gegevens en legt de nadruk op variabelen zoals de leeftijd en het geslacht van de gebruiker.


C'est, en effet, sur base de la création d'un tel service d'urgences, conforme aux annexes de l'arrêté ministériel du 28.11.86, qu'un service d'imagerie médicale équipé d'un appareillage lourd a été agréé, à la clinique, par l'administration mutuelle et l'INAMI. Certains médecins spécialistes refusent de participer à cette garde permanente pour des raisons déontologiques, notamment et avant tout, le manque de formation en réanimation et en traitement médical urgent.

Het is immers op basis van de oprichting van een dergelijke spoedgevallendienst, overeenkomstig de bijlagen bij het Ministerieel Besluit van 28.11.1986, dat in het ziekenhuis een met zware apparatuur uitgeruste dienst 'medische beeldvorming' zowel door de ministeriële administratie als door het RIZIV werd erkend. Enkele geneesheren-specialisten weigeren aan die permanente wachtdienst mee te werken om deontologische redenen en voeren in het bijzonder aan dat zij geen of geen voldoende opleiding inzake reanimatie en dringende geneeskundige hulpverlening gekregen hebben.


Vous aviez apparemment l'intention -en tout cas selon ce qui a été répercuté par les médias (cf. notamment votre " entretien avec la rédaction" paru dans le " Financieel Economische Tijd" du 30 juillet 1998- de soumettre les textes " une dernière fois" (?) aux intéressés, au début de ce mois, avant de présenter lesdits avant-projets au Conseil des Ministres.

U had blijkbaar, alleszins volgens mediaberichten (zie o.m. uw in de Financieel Economische Tijd van 30 juli 1998 weergegeven " gesprek met de redactie" ) het inzicht vooraleer de gezegde voorontwerpen aan de Ministerraad voor te leggen, de teksten begin van deze maand " een laatste keer" (?) voor te leggen aan de betrokkenen.


Elle évite certains échanges illégitimes avant même l’introduction de la requête, notamment par le requérant, de données médicales tombant sous le secret professionnel.

Dit vermijdt bepaalde onwettige verspreiding zelfs vóór de indiening van het verzoekschrift, onder meer door de verzoeker, van medische gegevens die onder het beroepsgeheim vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agir sur la vulnérabilité et le risque, c’est identifier les comportements d’alerte (difficultés psychosociales notamment) avant que n’apparaissent les premières consommations.

Door te handelen op de kwetsbaarheid en het risico, identifieert men alarmerende gedragingen (psychosociale moelijkheden) vooraleer het eerste gebruik opduikt.


Le contrôle de qualité comprend notamment un test à la réception, qui doit avoir lieu avant la mise en service d'un nouvel appareil, et des tests réguliers de fonctionnement de l'appareil.

De kwaliteitscontrole omvat onder meer een acceptatietest, die voor het in bedrijf stellen van een nieuw toestel moet plaatsvinden en regelmatige testen op het functioneren van het toestel.


Seul un répondant a réagi «hors du cadre du formulaire » et a notamment mis en en avant le fait que ce type de consultation est une première dans le cadre des rapportages internationaux.

Slechts een enkele antwoordverstrekker heeft anders gereageerd en heeft meer bepaald naar voren gebracht dat dit type van raadpleging een première is op het gebied van internationale rapporteringen.


- raisons psycho-sexuelles: exérèse des parties les plus sensibles des organes génitaux externes, notamment le clitoris, afin d'atténuer le désir sexuel chez la femme, de maintenir sa chasteté et sa virginité avant le mariage et sa fidélité en tant qu’épouse, et d'accroître le plaisir sexuel de l'homme;

- psychologisch-seksuele redenen: exerese van de gevoeligste gedeelten van de uitwendige geslachtsorganen, met name de clitoris, om de seksuele verlangens bij de vrouw te verminderen, om kuisheid en maagdelijkheid tot vóór het huwelijk te behouden en als echtgenote trouw te blijven en het seksuele plezier bij de man te verhogen;


Cet avis CSS 8155 (finalisé en 2012) et les brochures qui y sont associées seront soumis, début 2013 aux stakeholders (notamment, les médecins traitants), avant d’être publiés.

Advies 8155 (afgewerkt in 2012) en de betreffende brochures zullen begin 2013, vóór hun publicatie, aan de stakeholders (met name de behandelende geneesheren) worden voorgelegd.


Cette directive règle la sécurité et l’efficacité des dispositifs en fixant les exigences essentielles qui doivent être rencontrées avant de mettre un produit sur le marché (p.ex. étiquetage, efficacité analytique et diagnostique), et notamment l’obligation d’une surveillance post-commercialisation.

Deze richtlijn bepaalt de veiligheid en de werkzaamheid van de hulpmiddelen door essentiële eisen te stellen waaraan voldaan moet worden, vooraleer een product in de handel te brengen (bv. etikettering, analytische en diagnostische werking) en met name de plicht tot postmarketing toezicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment en avant ->

Date index: 2021-03-24
w