Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment le formulaire qui devra » (Français → Néerlandais) :

Vous recevrez notamment le formulaire qui devra être utilisé pour introduire votre demande auprès du Service des soins de santé.

U zal meer bepaald een formulier ontvangen dat zal moeten worden gebruikt om uw aanvraag in te dienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging.


Le formulaire proposé devra donc être complété sur ce point.

Deze leemte in het voorgestelde formulier zal dus moeten worden aangevuld.


Cela a aussi pour effet que l'assuré inscrit en Belgique au moyen d'un formulaire d'ouverture de droit (E 106 ou assimilé) émis par une caisse étrangère, et qui a été intentionnellement se faire soigner dans un Etat de l'Union européenne autre que celui émetteur du formulaire en se réclamant de la jurisprudence Kohll-Decker, devra adresser ses factures à la caisse émettrice du document d'ouverture du droit dans les situations où c' ...[+++]

Dat heeft ook tot gevolg dat de in België ingeschreven verzekerde op grond van een formulier opening recht (E 106 of gelijkgesteld) uitgegeven door een buitenlandse verzekeringsinstelling, die zich doelbewust heeft laten verzorgen in een andere lidstaat van de Europese Unie dan die welke die het formulier heeft uitgereikt en een beroep doet op de jurisprudentie Kohll-Decker, zijn facturen zal moeten sturen naar de verzekeringsinstelling die het formulier voor het ingaan van het recht heeft uitgegeven, in de gevallen waarin die verzekeringsinstelling bevoegd blijft voor de situaties van verblijf of verplaatsing voor het ontvangen van gepl ...[+++]


Cela a aussi pour effet que l’assuré inscrit en Belgique au moyen d’un formulaire d’ouverture de droit (E.106 ou assimilé) émis par une caisse étrangère, et qui a été intentionnellement se faire soigner dans un Etat membre de l'Espace économique européen (ou la Suisse) autre que celui émetteur du formulaire en se réclamant de la jurisprudence Kohll-Decker, devra adresser ses factures à la caisse émettrice du document d’ouverture du droi ...[+++]

Dat heeft ook tot gevolg dat de in België ingeschreven verzekerde op grond van een formulier " opening recht" (E. 106 of gelijkgesteld), uitgegeven door een buitenlandse verzekeringsinstelling, die zich doelbewust heeft laten verzorgen in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte (of Zwitserland) dan die welke het formulier heeft uitgereikt en een beroep doet op de jurisprudentie Kohll-Decker, zijn facturen zal moeten sturen naar de verzekeringsinstelling die het formulier voor het ingaan van het recht heeft uitgegeven, in de gevallen waarin die verzekeringsinstelling bevoegd blijft voor de situaties van verblijf of verplaa ...[+++]


C’est seulement à partir du 3 e trimestre 2007 que le nouveau modèle de note de frais devra être utilisé (ce formulaire figure sur le site de l’INAMI, dans la rubrique maisons de repos – formulaires).

Het nieuwe model van kostennota zal slechts vanaf het 3 de trimester 2007 moeten gebruikt worden (dit formulier staat op de website van het Riziv, in de rubriek rustoorden – formulieren).


Même si l’enquêteur entre en contact avec le ménage sans passer par une communication téléphonique, il devra renseigner le numéro de téléphone de ce ménage dans le formulaire de communication (voir plus loin).

Het is dan ook van groot belang dat, indien de tandarts-­enquêteur er in slaagt een contact te leggen met een huishouden zonder gebruik te hebben gemaakt van de telefoon, hij/zij het telefoonnummer van het huishouden noteert op het ontvangstformulier (zie verder).


L’enquêteur devra y indiquer le statut définitif du ménage (voir aussi le point 4.2.4.); pour y parvenir, le formulaire suit une séquence de questions, auxquelles le dentiste-­‐enquêteur doit répondre.

Op dit overzichtsformulier dienen onder meer de definitieve status (zie verder 4.1.4) van het huishouden en het aantal ingevulde vragenlijsten vermeld te worden. Hiervoor werd een aantal vragen ontwikkeld dat sequentieel doorlopen moet worden door de tandarts-­‐enquêteur.


Un médecin d'un hôpital universitaire a soumis à son conseil provincial un formulaire qui, à partir du 1er janvier 1995, devra, dans le cadre de l'enregistrement médical, obligatoirement être rempli pour chaque patient ayant effectué un séjour dans un hôpital universitaire.

Een geneesheer werkzaam in een universitair ziekenhuis legt aan zijn provinciale raad een formulier voor dat per ingang van 1 januari 1985 in het kader van de medische registratie verplicht moet worden ingevuld voor elke patiënt die in een universitair ziekenhuis verbleef.


Les interventions doivent toujours être encodées dans l’application du BWGIC (Belgian Working Group on Interventional Cardiology) et le formulaire d’enregistrement standardisé (clinical data report), reçu de l’application, devra être imprimé.

De interventies moeten altijd geregistreerd worden in de toepassing van de BWGIC (Belgian Working Group on Interventional Cardiology) en het gestandaardiseerd registratieformulier (clinical data report), beschikbaar via de toepassing, moet afgedrukt worden.


Le médecin traitant devra connaître le protocole expérimental, approuvé par le comité d’éthique, pour lequel son patient entre en considération, notamment en ce qui concerne la procédure de recrutement (1).

De behandelende arts zal kennis moeten hebben van het door het ethisch comité goedgekeurde onderzoeksprotocol, onder andere voor wat betreft de rekruteringsprocedure waarvoor zijn patiënt in aanmerking komt (1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment le formulaire qui devra ->

Date index: 2021-02-03
w