Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase
C1-INH
Déficit de l'inhibiteur de la C1 estérase
Ictère néonatal dû à des inhibiteurs de la lactation
Inhibiteur de la protéinase alpha 1 humaine
Inhibiteur d’absorption de cholestérol alimentaire
Inhibiteur d’absorption de glucides alimentaires
Inhibiteur d’absorption de graisses alimentaires

Vertaling van "notamment les inhibiteurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


inhibiteur d’absorption de cholestérol alimentaire

dieetproduct voor remming van cholesterolopname


Déficit de l'inhibiteur de la C1 estérase [C1-INH]

deficiëntie van C1-esteraseremmer [C1-INH-defect]


Ictère néonatal dû à des inhibiteurs de la lactation

neonatale geelzucht door inhiberende stof in moedermelk




inhibiteur d’absorption de glucides alimentaires

dieetproduct voor remming van koolhydraatabsorptie




exposition à un agent inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine

blootstelling aan remmingsmiddel angiotensine-omzettend enzym


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor


Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase

monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La FDA recommande aussi de tenir compte du risque d’interactions avec d’autres médicaments (notamment les inhibiteurs du CYP3A4 pour l’atorvastatine et la simvastatine, et les inhibiteurs du CYP2C9 pour la fluvastatine; voir les tableaux des interactions Ic, Id et Ie dans Ie Répertoire Commenté des Médicaments).

Het FDA beveelt eveneens aan om rekening te houden met het risico van interacties met andere geneesmiddelen (vooral de CYP3A4-inhibitoren voor atorvastatine en simvastatine, en de CYP2C9-inhibitoren voor fluvastatine; zie de interactietabellen Ic, Id en Ie in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium). In België wordt in de SKP van de geneesmiddelen op basis van simvastatine, aanbevolen om de dosis van 80 mg per dag voor te behouden voor patiënten met ernstige hypercholesterolemie en hoog risico van cardiovasculaire complicaties, bij wie een lagere dosis onvoldoende effect had.


Au vu des données disponibles, il apparaît que la suppression virologique obtenue avec l'association fixe de ces trois nucléosides peut être inférieure à celle obtenue avec d'autres multithérapies incluant notamment des inhibiteurs de la protéase boostés ou des inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse ; en conséquence, l'utilisation de Trizivir doit uniquement être envisagée dans certaines circonstances (par exemple en cas de co-infection VIH-tuberculose).

In zijn totaliteit zou de virologische suppressie met dit tripel nucleoside regime minder kunnen zijn dan de suppressie die verkregen wordt met andere multitherapieën, met name “boosted” proteaseremmers of non-nucleoside reverse transcriptaseremmers. Daarom moet het gebruik van Trizivir alleen in overweging worden genomen onder speciale omstandigheden (bijvoorbeeld coinfectie met tuberculose).


si vous utilisez des médicaments pour le traitement d’une dépression, notamment des inhibiteurs de l’enzyme monoamine-oxydase (inhibiteurs MAO) ou si vous avez arrêté l’utilisation de ce type de médicaments il y a moins de deux semaines;

als u geneesmiddelen gebruikt ter behandeling van neerslachtigheid, bijvoorbeeld remmers van het enzym mono-amino oxydase (MAO-remmers), of wanneer u korter dan 2 weken geleden met het gebruik van dit soort geneesmiddelen gestopt bent;


Atacand peut être administré en association à d’autres traitements de l'insuffisance cardiaque, notamment les inhibiteurs de l'enzyme de conversion (IEC), les bêta-bloquants, les diurétiques, les digitaliques, ou avec une association de ces médicaments.

Atacand kan worden gegeven met andere behandelingen voor hartfalen inclusief ACE-remmers, bèta-blokkers, diuretica en digitalis of een combinatie van deze geneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est le cas notamment des inhibiteurs de l’aromatase dans le traitement du cancer du sein avec des récepteurs hormonaux.

Dit is ook zo voor de aromatase-inhibitoren bij de behandeling van hormoonreceptor-positief borstcarcinoom.


- La tolcapone est un inhibiteur de la COMT (catéchol-O-méthyl transférase) qui avait été retirée du marché dans l’Union européenne en 1998, notamment en raison de son hépatotoxicité.

- Tolcapon is een COMT (catechol-O-methyltransferase)-inhibitor die in 1998 van de markt was teruggetrokken in de Europese Unie, vooral omwille van hepatotoxiciteit.


Des syndromes de sevrage ont été rapportés avec des antidépresseurs des différentes générations, notamment avec les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine, et, parmi ceux-ci, spécialement avec ceux qui ont une courte durée d' action.

Ontwenningsverschijnselen werden gerapporteerd met antidepressiva van de verschillende generaties, vooral met de inhibitoren van de heropname van serotonine, waaronder vooral deze met korte werkingsduur.


Il s’agit notamment des antagonistes du récepteur de l’endothéline et des inhibiteurs des endopeptidases neutres, et récemment des antagonistes de la leptine et de suppléments en glycosamineglycanes.

Hiertoe behoren de endothelinereceptorantagonisten en inhibitoren van neutrale endopeptidasen, en recent leptine-antagonisten en glycosamineglycaan-supplementen.


Etant donné entre autres les difficultés à définir un syndrome grippal, notamment chez les jeunes enfants et les personnes âgées, et les considérations au sujet de l’efficacité des inhibiteurs de la neuraminidase (voir plus loin dans cet article), le médecin prendra la décision d’instaurer ou non un tel traitement dans chaque cas particulier en fonction du contexte clinique.

Gezien onder andere de moeilijkheden om een griepaal syndroom te definiëren, zeker bij jonge kinderen en ouderen, en de bedenkingen over de doeltreffendheid van de neuraminidase-inhibitoren (zie verder in dit artikel), zal de arts in ieder individueel geval in functie van de klinische context beslissen al of niet een dergelijke behandeling te starten.


On parle beaucoup ces derniers temps du risque accru de fractures ostéoporotiques lié à la prise de certains médicaments, notamment les glitazones et les inhibiteurs de la pompe à protons.

Er is de laatste tijd veel aandacht voor het verhoogde risico van osteoporotische fracturen door inname van bepaalde geneesmiddelen, vooral de glitazonen en protonpompinhibitoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment les inhibiteurs ->

Date index: 2021-06-25
w