Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment pour démontrer » (Français → Néerlandais) :

Bien que tous les médicaments autorisés sur le marché de l'Union européenne aient déjà fait l'objet de test approfondis, notamment pour démontrer leur qualité, leur innocuité et leur efficacité et pour prouver que leurs avantages l'emportent sur les risques, il est important de continuer à surveiller leur utilisation après leur commercialisation, et de rechercher d'éventuels effets indésirables qui ne figureraient pas sur les informations qui les accompagnent.

Alle medische producten die in de EU in de handel mogen worden gebracht, zijn uitgebreid en rigoureus getest op kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid, waarbij is gebleken dat de voordelen opwegen tegen de risico's.


Considérant que la partie adverse fait observer que 1'absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l'examen du dossier administratif, que l'expert de la Commission de remboursement des médicaments a estimé, dans son rapport d'évaluation, qu'il n'est pas démontré que 1'inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu'en réponse à ce rapport, qu'elle ne conteste pas, la requérante affirme que " le passage en chapitre Ier ne devrait pas faire craindre de croissance plus ...[+++]

Considérant que la partie adverse fait observer que 1’absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l’examen du dossier administratif, que l’expert de la Commission de remboursement de médicamants a estimé, dans son rapport d’évaluation, qu’il n’est pas démontré que 1’inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu’en réponse à ce rapport, qu’elle ne conteste pas, la requérante affirme que “le passage en chapitre I er ne devrait pas faire craindre de croissance plus i ...[+++]


Ceci est démontré pour de nombreux médicaments qui induisent les enzymes hépatiques (notamment la phénytoïne, les barbituriques, la primidone, la carbamazépine, la rifampicine, l’oxcarbazépine, le millepertuis et la rifabutine) ; on le suspecte également pour la griséofulvine.

Dit is bewezen voor talrijke geneesmiddelen die de leverenzymen induceren (waaronder fenytoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine, oxcarbazepine, sint-janskruid en rifabutine); griseofulvine is eveneens verdacht.


La Cour a déjà à de nombreuses reprises jugé que «lorsque le juge a recours aux lumières d’un expert en vue de départager les opinions divergentes des parties, c’est parce qu’il ne dispose pas des éléments pour statuer lui-même ou parce qu’il ne possède pas les compétences requises et qu’il convient en conséquence de faire confiance à l’expert sauf s’il est démontré que ce dernier a commis une erreur soit en ne tenant pas compte de tous les éléments de fait (la contestation porte alors, par exemple, sur le plan strictement médical lor ...[+++]

La Cour a déjà à de nombreuses reprises jugé «lorsque le juge a recours aux lumières d’un expert en vue de départager les opinions divergentes des parties, c’est parce qu’il ne dispose pas des éléments pour statuer lui-même ou parce qu’il ne possède pas les compétences requises et qu’il convient en conséquence de faire confiance à l’expert sauf s’il est démontré que ce dernier a commis une erreur soit en ne tenant pas compte de tous les éléments de fait (la contestation porte alors, par exemple, sur le plan strictement médical lorsque ...[+++]


et a établi un plan de traitement global démontrant notamment que ce bénéficiaireunit les conditions pour poursuivre sa vie à son domicile ou au domicile d’un proche, hors de tout milieu institutionnel de soins ou d’hébergement de personnes âgées, pendant une période s’étendant encore sur un minimum de 12 mois à la date du début du programme de rééducation.

en een globaal behandelingsplan heeft opgesteld, waarin meer bepaald wordt aangetoond dat die rechthebbende de voorwaarden vervult om zijn leven bij hem thuis of in het huis van een naaste verder te zetten, buiten elke zorginstelling of rustoord voor bejaarden, gedurende een periode die zich vanaf de begindatum van het revalidatieprogramma nog over minstens 12 maanden uitstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment pour démontrer ->

Date index: 2024-06-02
w