Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noter dans » (Français → Néerlandais) :

Il est possible de les stocker dans la mémoire du tensiomètre ou vous pouvez les noter.

Dit kan in het geheugen van uw bloeddrukmleter of u kan ze noteren.


Il est à noter que cette circulaire sera retravaillée par la DG Politique de Contrôle.

Het valt op te merken dat deze omzendbrief zal herwerkt worden door het DG Controlebeleid.


- ils doivent enregistrer les contaminations et les mesures de lutte appliquées dans leur registre de présence d’organismes nuisibles (en pratique, il faudra noter, dans les registres de notification, les résultats des analyses positives, les parcelles concernées ainsi que les mesures prises).

- Zij moeten de besmettingen en de toegepaste bestrijdingsmaatregelen noteren in hun register van aanwezigheid van schadelijke organismen (in praktijk moet men in het register de positieve analyseresultaten, de betrokken percelen alsook de genomen maatregelen noteren).


Il convient toutefois de noter que cette opération ne concerne pas les questions relatives à la non-conformité des législations nationales au règlement, que l’on continuera de traiter conformément aux procédures établies de la Commission.

Kwesties in verband met de niet-overeenstemming van nationale wetgeving met de verordening vallen echter buiten deze discussies en zullen volgens de vaste procedures van de Commissie worden behandeld.


10) article 8, §1 et 2: de restructurer ces deux premiers § car ils peuvent être compris de plusieurs façons (qui fournit les modifications de la liste à qui ?), et de noter, par exemple, que:

10) Artikel 8, §1 en 2: de twee eerste § herstructureren, aangezien deze op verschillende manieren kunnen geïnterpreteerd worden (wie maakt de wijzigingen van de lijst over aan wie?), en vermelden dat, bijvoorbeeld:


Il est important de noter toutefois que cet établissement, si son système d’autocontrôle couvre ses activités d’abattage et d’habillage des animaux et de découpe de viande, mais pas son activité de préparation de viandes hachées, ne bénéficiera pas du bonus.

Er dient evenwel aangestipt te worden dat een inrichting waarvan het autocontrolesysteem wel de activiteiten slachten en uitslachten van dieren en versnijden van vlees dekt maar niet de activiteit bereiden van gehakt vlees, geen aanspraak kan maken op de bonus.


Il est à noter que la réglementation relative aux autorisations de remboursement via le modèle “c” et le modèle “e” n’a pas changé le remboursement d’une autre spécialité que celle mentionnée sur l’autorisation peut être appliqué à condition que les principes actifs des 2 spécialités soient identiques, que les 2 spécialités appartiennent au même paragraphe du chapitre IV et que la quantité totale du principe actif principal ne soit pas supérieure de 15% de celle contenue dans le conditionnement figurant sur l’autorisation de remboursement.

Er dient opgemerkt dat de reglementering in verband met de toelating voor terugbetaling van model “c” en model “e” niet gewijzigd is: de terugbetaling van een andere specialiteit dan deze vermeld op de toelating mag toegepast worden op voorwaarde dat de actieve bestanddelen van de twee specialiteiten identiek zijn, dat de twee specialiteiten behoren tot dezelfde paragraaf in hoofdstuk IV en dat de totale hoeveelheid van het voornaamste actieve bestanddeel niet meer dan 15% hoger is dan de hoeveelheid aanwezig in de verpakking vermeld op de toelating voor terugbetaling.


Au niveau des contributions, il est à noter que la contribution sur les conditionnements, dite « 30 centimes et 15 centimes », représente un montant de 4.625.635 euros, soit 43 % des contributions.

Voor de heffingen moet worden opgemerkt dat de heffing op de verpakkingen, de “30 centiemen en 15 centiemen”, een bedrag van 4.625.635 euro vertegenwoordigt, hetzij 43 % van de heffingen.


La rédaction de fiches « produits » (recettes) est obligatoire (voir V, 9 du fil conducteur pour les boucheries), par contre, il n'est pas obligatoire de noter les numéros de lots des ingrédients bien que cela puisse faciliter la traçabilité.

De opstelling van productfiches (recepten) is verplicht (zie V, 9 van de leidraad voor de slagerijen), het is daarentegen niet verplicht om de lotnummers van de ingrediënten te vermelden ondanks het feit dat dit de traceerbaarheid vergemakkelijkt.


Il peut éventuellement noter ses observations ou présenter les résultats d’analyse attestant qu’il a envoyé de sa propre initiative des échantillons à un laboratoire.

Hij kan eventueel zijn bevindingen noteren of analyseresultaten voorleggen die aantonen dat hij op eigen initiatief monsters heeft opgestuurd naar een labo.




D'autres ont cherché : pouvez les noter     stocker dans     à noter     faudra noter     lutte appliquées dans     toutefois de noter     noter     important de noter     mais     celle contenue dans     obligatoire de noter     peut éventuellement noter     noter dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noter dans ->

Date index: 2024-06-06
w