Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre modèle de soins doit évoluer » (Français → Néerlandais) :

Notre modèle de soins doit évoluer vers une médecine préventive, multidisciplinaire, proactive et planifiée”.

Ons zorgmodel moet evolueren naar preventieve, multidisciplinaire, proactieve en geplande geneeskunde”.


Il est nécessaire de revoir notre modèle de soins pour évoluer d’une médecine classique aiguë, ponctuelle, réactive et isolée, vers une médecine préventive, multidisciplinaire, proactive et planifiée.

Ons zorgmodel is dus aan een herziening toe: het moet evolueren van de vertrouwde acute, gerichte, “reactieve” en geïsoleerde geneeskunde naar een preventieve, multidisciplinaire, proactieve en geplande geneeskunde.


« Il est nécessaire de revoir notre modèle de soins pour évoluer d’une médecine classique aiguë, ponctuelle, réactive et isolée, vers une médecine préventive, multidisciplinaire, proactive et planifiée.

“Ons zorgmodel is dus aan een herziening toe: het moet evolueren van de vertrouwde acute, gerichte, ‘reactieve’ en geïsoleerde geneeskunde naar een preventieve, multidisciplinaire, proactieve en geplande geneeskunde.


Des représentants de l’INAMI, des émissaires de l’industrie, des professionnels de soins et des patients se sont demandé si l’empowerment représentait l’une des solutions possibles pour notre modèle de soins en souffrance financière.

Vertegenwoordigers van het RIZIV, de industrie, zorgprofessionals en patiënten debatteerden rond de vraag of ‘zorgredzaamheid’ één van de mogelijke oplossingen betekent voor ons zorgmodel in financiële ademnood.


L’impact du fait d’être veuf/veuve sur les dépenses de soins de santé n’est pas influencé par les caractéristiques particulières des veufs/veuves faisant l’objet de contrôle dans notre modèle.

De impact van het feit dat men weduwnaar/weduwe is op de uitgaven voor geneeskundige verzorging, wordt niet beïnvloed door de bijzondere kenmerken van de weduwnaars/weduwen die wij gecontroleerd hebben in ons model.


La conception même de notre modèle de gestion de l’assurance soins de santé et indemnités s’apparente elle aussi à une forme de travail en réseau.

Het beheersmodel van de verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen is ook een vorm van netwerking.


Lévolution d’un modèle de soins en silos vers un modèle de soins transversal constitue un changement fondamental puisqu’il touche toutes les dimensions de notre système : organisation des soins, répartition des rôles, formation des prestataires, financement et remboursement des soins.

De evolutie van een zorgmodel in “silo’s” naar een transversaal zorgmodel is een fundamentele wijziging, aangezien hier geraakt wordt aan alle dimensies van ons stelsel: de organisatie van de zorg, de rolverdeling, de opleiding van de zorgverleners, de financiering en de terugbetaling van de zorg.


Elle constate toutefois qu’il y a un glissement au niveau de notre société : d’un modèle ‘cure’ (guérison), nous évoluons vers un modèle ‘care’ (soins) dans la médecine : “l’accent est mis beaucoup plus sur les soins, mais cette préoccupation ne vient pas uniquement des médecins féminins.

Wel ziet Schoenmakers een verschuiving van een ‘cure’- model naar een ‘care’-model in de geneeskunde: “De nadruk ligt steeds meer op de zorg, maar dat is niet de verantwoordelijkheid van de vrouwelijke artsen.


Les soins évoluent de plus en plus d’un modèle de pensée médical vers des réseaux multidisciplinaires.

Zorg evolueert meer en meer van een medisch denkmodel naar multidisciplinaire netwerken.


Dans la mesure où vous utilisez une attestation globale modèle D conformément à l’annexe 28 du Règlement des soins de santé du 28 juillet 2003, le signataire, qui doit être soit un médecin, soit un dispensateur de soins appartenant à la profession dont relèvent les prestations attestées, donc une sage-femme, certifie disposer de documents démontrant que les prestations ont été effectuées pa ...[+++]

Voor zover u in overeenstemming met de bijlage 28 van de verordening geneeskundige verzorging van 28 juli 2003 een verzamelgetuigschrift van het model D gebruikt, verklaart de ondertekenaar, die ofwel een geneesheer moet zijn ofwel een zorgverlener die deel uitmaakt van het beroep waartoe de geattesteerde verstrekkingen behoren - een vroedvrouw dus, dat hij beschikt over documenten waaruit blijkt dat de verstrekkingen zijn verricht door de zorgverlener waarvan de naam naast elke verstrekking is vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre modèle de soins doit évoluer ->

Date index: 2021-12-10
w