Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Preneur de notes
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «notés dans la check » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les manquements constatés sont notés dans la check-list spécifique PB 07 – CL 02 et les constatations faites à l’occasion de l’audit sont également commentées directement dans cette check-list.

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist PB 07 – CL 02 en de vaststellingen, gedaan tijdens de audit, worden eveneens direct in deze checklist toegelicht.


Les manquements constatés sont notés dans la check-list spécifique PB 01 – CL 03 et les constations faites à l’occasion de l’audit sont également commentés directement dans cette check-list.

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist PB 01 – CL 03 en de vaststellingen, gedaan tijdens de audit, worden eveneens direct in deze checklijst toegelicht.


Les manquements constatés sont notés dans la check-list spécifique PB 02 – CL 13 et les constatations faites à l'occasion de l’audit sont commentées dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F 21).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist PB 02 – CL 13 en de vaststellingen gedaan tijdens een audit worden toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F 21).


Les manquements constatés sont notés dans la check-list spécifique (PB 03 – CL 06) et sont expliqués dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist (PB 03 – CL 06) en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les manquements constatés sont notés dans la check-list spécifique PB 03 – CL 14 et sont motivés dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist PB 03 – CL 14 en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


Les manquements constatés sont notés dans la check-list (PB 03 – CL 23) et sont expliqués dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist (PB 03 – CL 23) en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


Les manquements constatés sont notés dans la check-list (PB 03 – CL 22) et sont expliqués dans un rapport (rapport modèle PB 00 – F07).

De vastgestelde tekortkomingen worden gequoteerd in de specifieke checklist (PB 03 – CL 22) en toegelicht in een verslag (modelverslag PB 00 – F07).


La Direction des risques chimiques produit des notes d'information, des listes de contrôle (check-lists) , leçons tirées d'accidents et des rapports de recherche 'métatechnique' sur la prévention des accidents majeurs.

De Directie van de chemische risico's publiceert een reeks van informatieve nota's, lessen uit ongevallen, checklists en onderzoeksrapporten 'metatechnica' over de preventie van zware ongevallen.


le formulaire de notification conditions de travail : une check-list de deux pages, sur laquelle on note les risques constatés au niveau de l’électricité, du chauffage, des chutes, de l’hygiène, des animaux domestiques, des aménagements de base, de l’ergonomie et du matériel de travail

1e gedeelte: het meldingsformulier werkomstandigheden: een checklist van 2 bladzijden, waarop men de vastgestelde risico’s noteert op het vlak van elektriciteit, verwarming, vallen, hygiëne, huisdieren, basisvoorzieningen, ergonomie en werkmateriaal


De cette manière, on a pu mettre à disposition d’un plus grand public toutes sortes d’informations nécessaires (codes de bonne pratique, check-list web, check-list Sobane, instructions pour le travail sûr avec les machines à bois, normes pour les installations d’aspiration de poussières de bois, ) pour optimaliser la conformité avec notre législation.

Op deze manier kon allerhande nuttige informatie (codes van goede praktijken, webchecklist en Sobane checklist, instructies voor het veilig werken met houtbewerkingmachines, normen voor afzuiginstallaties voor houtstof, ) ter beschikking wordegesteld n aan een groter publiek om de conformiteit met onze wetgeving te optimaliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notés dans la check ->

Date index: 2021-09-11
w