Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons donné » (Français → Néerlandais) :

Nous avons donné une impulsion supplémentaire à la récolte de fonds en 2012, grâce à la mise en place de deux nouveaux axes : le soutien par des partenaires et les événements solidaires Relais pour la Vie.

In 2012 hebben we twee takken van onze fondsenwerving een extra impuls gegeven: de steun door partners en het solidariteitsevenement Levensloop.


Nous avons choisi une vue plus large que la loi soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) et c’est pourquoi nous avons donné quelques informations sur la période de stage, la déontologie, les soins à domicile, etc.

We hebben het behandelde domein bewust ruimer gezien dan de wet op de geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wetgeving); daarom enige informatie over bijvoorbeeld de stageperiode, de deontologie, de thuiszorg.


Cela n’implique pas que l’échantillon n’est pas représentatif pour d’autres niveaux (analyse de sous-groupe). Afin de montrer la représentativité des données de l’échantillon par rapport à la population de référence pour un facteur donné, nous avons comparé la répartition de ce facteur dans les deux bases de données (échantillon et population) mais nous nous sommes aussi intéressés à l’extrapolation du nombre de séjours – fréquences pondérées (nécessaires pour les analyses épidémiologiques).

Om voor een bepaalde factor de representativiteit van de steekproefgegevens ten opzichte van de referentiepopulatie aan te tonen, vergeleken we de verdeling van deze factor in de twee databanken (steekproef en populatie); anderzijds onderzochten we ook de extrapolatie van het aantal verblijven – gewogen frequenties (nodig voor epidemiologische analyses).


Étant donné que les activités pour la nouvelle programmation FSE n'ont commencé que tardivement (novembre 2008), nous avonsnous limiter à quelques réalisations concrètes, avec le travail préparatoire pour 2009.

Gezien de activiteiten voor de nieuwe ESF programmering pas laat zijn gestart (november 2008), hebben we ons moeten beperken tot enkele concrete realisaties, samen met voorbereidend werk voor 2009.


Il nous apparaît donc que le consentement donné par des parents à un acte attentatoire à son intégrité physique de manière injustifiée (comme nous l'avons précisé précédemment) ne peut valoir représentation.

Volgens ons kan de door de ouders gegeven instemming met een handeling die de fysieke integriteit van het kind op een ongerechtvaardigde wijze aantast (zoals wij hierboven gepreciseerd hebben) dan ook niet beschouwd worden als een vertegenwoordiging.


Etant donné le fait que ces changements de nomenclature ne sont pas encore publiés au Moniteur belge, nous avons demandé aux prestataires de ne pas encore introduire lesdites prestations dans les fichiers de facturation .

Gelet op het feit dat deze nomenclatuurwijzigingen nog niet zijn gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad , hebben wij aan de verstrekkers gevraagd deze verstrekkingen nog niet te introduceren in het facturatie bestand.


Un exemple parlant est donné par Staphylococcus aureus résistant à la méticilline (SARM) auquel nous avons consacré une attention particulière en étendant notre analyse de l’influence de l’utilisation d’antibiotiques à d’autres facteurs de risque.

Een uitgesproken voorbeeld is methicilline resistente Staphylococcus aureus (MRSA), waaraan bijzonder aandacht werd besteed door naast de invloed van het antibioticumgebruik tevens andere risicofactoren te onderzoeken.


b) la partie inférieure du tableau donne les principes actifs que vous avez les plus prescrits au cours de la période ; pour les médecins généralistes, nous avons calculé le top 20, pour les spécialistes le top 10 et pour les praticiens de l’art dentaire le top.

b) Het onderste deel van de tabel geeft de werkzame bestanddelen weer die u in de loop van de periode het vaakst hebt voorgeschreven; voor de huisartsen berekenden we de top 20, voor de specialisten de top 10 en voor de tandartsen de top.


Etant donné que les contractants sont originaires de différents pays du monde, nous l’avons réalisé en six langues (néerlandais, français, anglais, allemand, espagnol et portugais).

Gezien de contractanten uit diverse landen van de wereld afkomstig zijn hebben we dit gerealiseerd in zes talen (Nederlands, Frans, Engels, Duits, Spaans en Portugees).


Pour les recommandations qui n’avaient pas donné lieu à une synthèse en séance, nous avons rapporté les éléments de discussions.

Voor de aanbevelingen waarvoor tijdens de sessie geen synthese werd opgesteld, vermelden we de discussiepunten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons donné ->

Date index: 2021-12-22
w