Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons relevé nos objectifs » (Français → Néerlandais) :

Perspectives 2010 (sauf événements imprévus) En milieu d’année, nous avons relevé nos objectifs de chiffre d’affaires à un taux à un chiffre dans la partie moyenne à haute de la fourchette à taux de change constants, hors Alcon Pour l’exercice complet, le chiffre d’affaires du Groupe inclura quatre mois d’Alcon ce qui devrait hisser la croissance à taux de change constants à un taux à deux chiffres dans la partie basse à moyenne de la fourchette.

2010 outlook (Barring unforeseen events) At the half-year stage we raised our sales guidance to mid- to high-single-digit in constant currency, excluding Alcon. For the full year, Group sales will include four months of Alcon and this is expected to take constant currency sales growth into the low- to mid-teens.


»» Mon médecin généraliste et moi-même avons parlé des objectifs du traitement et de la façon de les atteindre en nous basant sur les informations décrites en page 2 du présent contrat.

»» Mijn huisarts besprak met mij de behandelingsdoelen en hoe ze te bereiken, gebaseerd op pagina 2 van dit contract.


Cette étude a pour objectif d’améliorer la qualité des soins pour les patients en phase aiguë d’AVC. Pour ce faire, nous avons analysé l’organisation des unités neuro-vasculaires aiguës dans d’autres pays européens, et nous avons étudié leur efficacité et leurs indicateurs de qualité dans la littérature scientifique.

Deze studie heeft als doel om de kwaliteit van de zorg voor patiënten in de acute fase van CVA te verbeteren. Hiervoor hebben we een analyse gemaakt van de organisatie van acute stroke units in andere Europese landen, en hebben we in de wetenschappelijke literatuur de efficiëntie van en kwaliteitsindicatoren voor stroke units onderzocht.


Pour les valeurs médianes et les « autres » IN en USI, nous avons utilisé les estimations dérivées pour les cas hors USI. Pour les cas de septicémies hors USI, nous avons été rassurés de constater que les estimations d’allongement de séjour fondées sur nos deux études de cohortes appariées étaient pratiquement identiques (estimation médiane : 6 et 7 jours ; moyenne : 9.2 et 9.3 jours).

Voor niet-IZ BSI, gaven de twee matched cohort studies bijna identieke resultaten voor verlenging van het ziekenhuisverblijf (mediaan: 6 en 7 dagen, gemiddeld: 9,2 en 9,3 dagen).


Nous définissons des objectifs pour tout le groupe (sur le terrain, chaque usine les traduit en objectifs spécifiques) et nous collectons ensuite les données nécessaires pour vérifier que les résultats répondent à nos attentes.

Group-wide targets are set (to be attained by local plants meeting their specific targets), and data are collected to measure performance.


Nos données pour 2009 montrent que nous avons réduit nos impacts sur l'environnement, en partie en raison de la diminution de la production et grâce à la limitation de la consommation d'énergie.

Uit de cijfers voor 2009 blijkt dat wij erin geslaagd zijn onze milieu-impact te verminderen, deels vanwege een daling van de productie en deels dankzij een verlaging van het energieverbruik.


La croissance supérieure à celle du marché que nous avons enregistrée au troisième trimestre montre qu’en dépit des difficultés et de la volatilité de l’environnement externe, ces objectifs se réalisent.

Our above-market growth in the third quarter demonstrates that, despite challenges and volatility in the external environment, we are delivering on these goals.


Afin de prévenir une telle éventualité – par exemple, une pandémie de grippe aviaire – nous avons pris des mesures en vue de protéger la santé de nos collaborateurs et de leur famille, de garantir la livraison des médicaments qui maintiennent des malades en vie, et d’assurer la continuité de nos activités.

In preparation for potential pandemics, such as avian flu, we have taken steps to protect the health of our associates and their families, to guarantee uninterrupted supplies of our life-saving drugs to patients, and to ensure business continuity.


En 2005, nous avons instauré le Bureau des pratiques professionnelles (Business Practices Office BPO) ; il permet à nos collaborateurs de signaler plus facilement les cas avérés ou suspectés de conduite inappropriée.

In 2005, we established the Business Practices Office (BPO) to facilitate reporting by associates of actual or suspected cases of misconduct.


Grâce à nos programmes, en 2009, nous avons pu fournir des traitements pour une valeur de 1,5 millard USD et ainsi porter assistance à 79,5 millions de malades à travers le monde.

Dankzij onze programma’s hebben wij in 2009 behandelingen kunnen leveren voor een waarde van 1,5 miljoen USD en zo 79,5 miljoen zieken over de hele wereld kunnen helpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons relevé nos objectifs ->

Date index: 2022-11-27
w