Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous demandons aux pouvoirs " (Frans → Nederlands) :

Donc ce que nous demandons aux pouvoirs publics: quand vous trouvez de nouvelles normes, communiquez-les nous.

Dus wat wij vragen aan de overheid: als je nieuwe normen vindt, deel ze ons dan ook mee.


Pour appliquer le principe de la tolérance zéro, nous demandons de l’appliquer seulement aux entreprises dont le déficit augmente systématiquement, mais pas de l’appliquer aux entreprises ayant subi des contretemps – par exemple la faillite d’un client important - et qui comblent le déficit comme convenu.

Voor de toepassing van het principe van de nultolerantie vragen wij dit enkel toe te passen voor bedrijven van wie het tekort systematisch oploopt, maar niet voor bedrijven die met een tegenslag – bijvoorbeeld een faillissement van een belangrijke klant - te kampen hebben en die het tekort zoals afgesproken wegwerken.


Dans ce cas, seuls la personne de référence et éventuellement son ou sa partenaire seront interrogés. Nous demandons aux dentistes-­‐enquêteurs un sérieux effort pour interroger ces personnes.

Er wordt van de tandarts-­enquêteurs een degelijke inspanning gevergd om deze personen te bevragen.


Pour ne pas retarder la communication des interventions forfaitaires pour l’année 2007, nous vous demandons néanmoins de compléter les données depuis le 1 er octobre 2005, à l’exception des données relatives aux mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Om het meedelen van de forfaitaire tegemoetkomingen voor het jaar 2007 geen vertraging te laten oplopen, vragen wij u toch al de gegevens vanaf 1 oktober 2005 aan te vullen, behalve die in het kader van de maatregelen eindeloopbaan en arbeidsduurvermindering.


Nous demandons aux hôpitaux participants de retourner les documents suivants à evelyne.vangastel@health.belgium.be AVANT LE 1ier DECEMBRE 2013:

Wij vragen aan de deelnemende ziekenhuizen om volgende documenten ingevuld op te sturen naar evelyne.vangastel@health.belgium.be VOOR 1 DECEMBER 2013:


Nous demandons aux producteurs de soumettre directement leur rapport sous ce modèle.

“We vragen de producenten hun rapport rechtstreeks onder deze vorm in te dienen.


Pour cette raison, nous demandons aux couples intentionnels ainsi qu’à leur mère porteuse de s’informer préalablement à leur venue dans notre centre auprès d’une juriste spécialisée en droit familial.

Om die reden vragen wij aan koppels met een kinderwens en aan de draagmoeder om voorafgaand aan hun bezoek aan het MBV-centrum een jurist te raadplegen die gespecialiseerd is in familierecht.


« La conférence ministérielle consacrée aux professionnels de santé nous a prouvé que la planification des effectifs pour 2020 doit commencer dès maintenant, afin de pouvoir disposer du nombre adéquat de professionnels de la santé ayant des aptitudes, des attitudes et un engagement forts, accomplissant le travail de manière efficace et effective, au juste prix et ayant la productivité requise lorsque nous avons besoin d’eux.

“Wat we hebben geleerd tijdens de ministeriële conferentie is dat we nu reeds werk moeten maken van de planning van het gezondheidspersoneel voor 2020, zodat het juiste aantal gezondheidswerkers ingezet kan worden met de juiste vaardigheden, op de juiste plaats, met de juiste ingesteldheid en betrokkenheid, die het juiste werk efficiënt en doeltreffend verrichten, tegen de juiste prijs, met de juiste productiviteit op het ogenblik dat we ze nodig hebben.


Le but de REACH est d'améliorer la connaissance que nous avons des risques inhérents aux substances chimiques dans le but pouvoir utiliser ces dernières en toute sécurité.

Reach streeft ernaar de kennis die we hebben van de risico's verbonden aan chemische stoffen te verbeteren zodanig dat een veilig gebruik van deze stoffen mogelijk wordt.


Conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée concernant le traitement et l’utilisation des données à caractère personnel, nous gardons vos données dans la base de données du CSS afin de pouvoir gérer vos dossiers.

Overeenkomstig de beschikkingen van de wet van 8 december 1992 tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, bewaren wij uw gegevens in de gegevensbank van de HGR teneinde uw dossiers te kunnen beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous demandons aux pouvoirs ->

Date index: 2020-12-19
w