Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faut développer encore » (Français → Néerlandais) :

Pour atteindre l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée, il nous faut développer encore les différents financements alternatifs et permettre la mise en place des moyens indispensables à l’exercice d’une solidarité entre tous les membres de la profession, hommes comme femmes, pour que l’apport spécifique des femmes, indispensable, ne devienne pas une fragilité et que leurs revendications légitimes ne finissent par affaiblir la qualité et l’organisation des soins de santé au lieu de l’enrichir.

Om een evenwicht te bereiken tussen beroepsleven en privéleven, moeten we de verschillende alternatieve financieringen ontwikkelen én de invoering mogelijk maken van de middelen, noodzakelijk voor de uitoefening van solidariteit tussen alle leden van het beroep, zowel mannen als vrouwen, zodat de specifieke vrouwelijke inbreng, hoe onontbeerlijk ook, geen zwakte wordt, want dan dreigen hun legitieme eisen de kwaliteit en de organisatie van de gezondheidszorg te verzwakken in plaats van te verrijken.


Il faut rappeler que chez le nourrisson, le système enzymatique impliqué dans la dégradation du médicament n'est pas encore entièrement développé (spécialement chez les prématurés).

Men dient eraan te denken dat het enzymsysteem dat het geneesmiddel afbreekt, bij pasgeborenen nog niet volledig ontwikkeld is (vooral bij prematuren).


Il faut rappeler que chez le nourrisson, le système enzymatique impliqué dans la dégradation du médicament n’est pas encore entièrement développé (spécialement chez les prématurés).

Men dient eraan te herinneren dat het enzymsysteem dat het geneesmiddel afbreekt, bij pasgeborenen nog niet volledig ontwikkeld is (vooral bij prematuren).


Il faut également savoir que l'innocuité à long terme de Sertraline Sandoz sur la croissance, la maturation et le développement cognitif et comportemental dans ce groupe d’âge n’a pas encore été démontrée.

Tevens zijn de langetermijneffecten van het veilig gebruik van Sertraline Sandoz op de groei, de ontwikkeling en de cognitieve en gedragsontwikkeling in deze leeftijdsgroep nog niet vastgesteld.


Mais aussi garder en tête que comme pour la grossesse, chaque allaitement a son histoire, sa durée, ses difficultés et qu'il ne faut pas s'arrêter à des « normalement..» (Je n'ai jamais senti de montée de lait, ni senti mes seins se remplir, encore moins se vider ... comme on nous le dit à la maternité).

Maar vergeet ook niet dat zoals bij een zwangerschap, elke borstvoeding anders verloopt, andere problemen oplevert en dat je niet mag stoppen bij opmerkingen als « normaal gezien..» (ik heb nooit last gehad van stuwing, te veel melk of lekkende borsten...zoals ons werd verteld in de kraamkliniek).


Diverses maladies sont recherchées comme les maladies « classiques » telles que la brucellose, la leucose et la tuberculose mais également des maladies émergentes, des maladies pour lesquelles un programme officiel de lutte va être développé ou mis en place dans les années à venir, ou encore des maladies pour lesquelles nous disposons de peu ou pas de données épidémiologiques.

Daarbij worden diverse ziekten opgespoord en is er, behalve de “klassieke” ziekten brucellose, leucose en tuberculose, ook ruimte voor opduikende ziekten, ziekten waarvoor in de komende jaren mogelijk een officieel bestrijdingsprogramma zal opgestart of uitgewerkt worden en ziekten waarvoor weinig of geen epidemiologische gegevens voor handen zijn.


Comme nous l'avons déjà mentionné, l'utilisation des indicateurs pour l'étude des motifs sous-jacents au comportement prescripteur est encore en plein développement.

Zoals eerder vermeld, is het gebruik van indicatoren voor het bestuderen van onderliggende drijfveren achter het voorschrijfgedrag nog volop in ontwikkeling.


Notre pays fut ainsi le premier à développer un registre national de ces implantations, qui nous permet de savoir encore aujourd’hui que les batteries des pacemakers de l’époque avaient une durée de vie moyenne de 32 mois.

Ons land ontwikkelde als eerste een rijksregister voor dergelijke inplantingen, waardoor we ook vandaag nog weten dat de batterijen voor de pacemakers van toen een gemiddelde levensduur van 32 maanden hadden.


Nous remarquons qu’au niveau de ces fonctionnalités le Service ICT procède à un développement générique pour le traitement des dossiers tant en CRM qu’en CRIDMI. Certaines autres fonctionnalités du système, par exemple pour la production de la liste nominative et la création de documents, sont encore en cours d’analyse.

We merken op dat op vlak van deze functionaliteiten een generieke ontwikkeling door de ICT-dienst gebeurt voor zowel de behandeling van de dossiers in de CTG als in de CTIIMH. Een aantal andere functionaliteiten binnen het systeem, bv. voor




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut développer encore ->

Date index: 2024-08-03
w