Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous la connaissons aujourd » (Français → Néerlandais) :

Des produits originaux, des méthodes de marketing modernes ont contribué à une expansion rapide sur les marchés européen, américain et japonais, faisant de Roche l'entreprise leader de l'industrie de santé que nous connaissons aujourd'hui.

Originele producten en moderne marketingmethodes hebben bijgedragen tot een snelle expansie op de Europese, Amerikaanse en Japanse markten en maakten van Roche de marktleider in de gezondheidsindustrie zoals we die vandaag kennen.


Ceci demande une évolution de la pratique médicale par rapport à ce que nous connaissons aujourd’hui.

Dit betekent dat er een evolutie moet komen van de medische praktijk, in vergelijking met de bestaande situatie.


J’ai donc assisté à la mise en place de la structure du CSS telle que nous la connaissons aujourd’hui (collège et experts nommés).

Ik was dus aanwezig toen de structuur van de HGR zoals wij die nu kennen (college en benoemde deskundigen) werd opgericht.


Orientation client " En nous déplaçant vers et en dialoguant avec nos clients (internes et externes), nous connaissons leurs besoins et leur logique, et pouvons leur répondre avec objectivité, transparence, qualité, efficacité et équité" .

Klantgerichtheid “Door ons te verplaatsen in en in dialoog te gaan met onze (intern en externe) klanten, kennen we hun behoeften en hun logica en kunnen wij objectief, transparant, kwaliteitsvol, efficiënt en rechtvaardig op hen inspelen”


Si nous connaissons l’autorité qui la possède, nous transférons la demande à cette autorité pour qu’elle la traite.

Als we de overheidsinstantie kennen die de informatie wel bezit, sturen we de aanvraag door naar die overheid waar ze verder wordt behandeld.


Nous connaissons une évolution vers un système de soins de santé dans lequel le patient est traité, dans la mesure du possible, sans être extrait de son milieu naturel.

We kennen daarbij een evolutie naar een gezondheidszorg waarbij de patiënt in de mate van het mogelijke behandeld wordt zonder uit zijn natuurlijke omgeving ontrokken te worden.


D’autre part, nous connaissons une période favorable à la régionalisation des compétences.

Daarnaast zijn we in een periode die de regionalisering van bevoegdheden begunstigt.


Aujourd’hui, les problèmes sont derrière moi ; j’avais prévu d’allaiter Nina Bella 18 mois, peut-être 2 ans… Mais quand j’entends tous ces témoignages d’amour…de pur bonheur…, je me dis qu’on verra bien… Après tout, pourquoi se fixer une limite qui s’imposera toute seule à nous lorsque le moment sera venu?

Nu zijn alle problemen achter de rug ; het was mijn bedoeling om Nina Bella 18 maanden borstvoeding te geven, misschien zelfs 2 jaar… Maar wanneer ik al deze getuigenissen hoor over liefde …puur geluk …, zal ik nog wel zien … Waarom eigenlijk een limiet vooropstellen die uiteindelijk toch voor de hand zal liggen als het moment daar is.


Je ne me prononce pas sur le débat belge, mais il est évident que nous manquons aujourd’hui de preuves que l’accréditation fonctionne comme élément de mesure de la qualité.

Ik spreek mij niet uit over het debat in België, maar het is zonneklaar dat we momenteel niet over genoeg bewijs beschikken dat de accreditering een bruikbaar middel is om de kwaliteit te meten.


Le schéma alimentaire humain – a fortiori à l’époque où nous vivons aujourd’hui – est caractérisé par une forte variabilité, tant d’un repas à l’autre, d’un jour à l’autre que d’une saison à l’autre.

Het menselijk voedingspatroon – a fortiori in het moderne tijdperk waarin we vandaag leven – is gekenmerkt door een sterke variabiliteit, zowel van maaltijd naar maaltijd, van dag tot dag als van seizoen tot seizoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous la connaissons aujourd ->

Date index: 2021-12-15
w