Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous l’avons donc " (Frans → Nederlands) :

Nous l’avons donc complétée en introduisant la dépression (sur base de la consommation d’antidépresseurs 4 ), l’insuffisance rénale chronique (sur base de codes de nomenclature), la maladie mentale (sur base d’une hospitalisation spécifique) et les maladies rares (sur base des médicaments orphelins et anti-hémophiliques).

We hebben die lijst dus aangevuld met de depressie (op basis van de consumptie van antidepressiva 4 ), de chronische nierinsufficiëntie (op basis van nomenclatuurcodes), de geestelijke gezondheid (op basis van een specifieke ziekenhuisopname) en de zeldzame ziektes (op basis van de weesgeneesmiddelen en de middelen tegen hemofilie).


Lorsque nous nous sommes rendus à l'échographie, nous avons donc prévenu l'infirmière qui s'occupait de nous.

Toen het tijd was voor de echografie, hebben we het de verpleegkundige die ons hielp dus laten weten.


Et si les 30 minutes par jour semblent impossibles à trouver, souvenons-nous que trois fois dix minutes constituent une alternative tout aussi valable, nous n’avons donc aucune excuse.

En wie echt geen half uur per dag vrij kan maken, mag niet vergeten dat drie keer tien minuten een even waardevol alternatief vormt – er is dan ook geen excuus om het niet te doen.


Tous les types d’activités physiques permettent de réduire le risque cardiovasculaire, nous avons donc l’embarras du choix.

Met alle soorten lichaamsbeweging kan men het cardiovasculair risico te lijf gaan – er is dus keuze te over.


Pour ce faire, et grâce à l’important input d’experts émanant du terrain, nous avons donc décidé de soutenir la création d’une grille d’évaluation spécifique.

Hiertoe en dankzij de aanzienlijke input van experts afkomstig van het terrein, hebben we beslist de ontwikkeling van een specifiek evaluatierooster te steunen.


Nous y avons donc accordé beaucoup d’attention en 2011 également.

Daar hebben wij dus ook in 2011 veel aandacht aan besteed.


Nous avons donc vu qu’il existe cependant des enregistrements et même de véritables recueils de données gérés par les Commissions Médicales Provinciales, grâce à la collaboration de l’Inspection Générale de la Pharmacie, en particulier, dans les trois Provinces qui totalisent la toute grande majorité des traitements de substitution : le Brabant, le Hainaut et la Province de Liège.

We hebben dus gezien dat er echter registraties en zelfs echte gegevensverzamelingen bestaan, die beheerd worden door de Provinciale Medische Commissies, dankzij de samenwerking met de Hoofdinspectie van de Apotheek, in het bijzonder, van de drie provincies die de overgrote meerderheid van de substitutiebehandelingen hebben: Brabant, Henegouwen en Luik.


Nous avons donc “corrigé” les montants en tenant compte de la structure de la population des Mutualités Libres fréquentant les hôpitaux de chaque région, de leur âge et de leur statut socio-économique.

Wij hebben de bedragen dus “gecorrigeerd”, rekening houdend met de structuur van de populatie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen die de ziekenhuizen van elk gewest bezoekt. We hebben ook rekening gehouden met de leeftijd en het sociale en economische statuut van de leden.


Nous avons donc étudié les prestations pour lesquelles le trinôme anesthésie-extraction du cristallin-pose d’une lentille a été facturé à l’INAMI et payé par les Mutualités Libres.

Vandaar dat we een studie maakten van de prestaties waarvoor het trio ‘anesthesie - weghalen van de kristallens - plaatsen van een lens’ aangerekend werd aan het RIZIV en door de Onafhankelijke Ziekenfondsen betaald werd.


Les différences de coûts que nous avons constatées peuvent donc être, en partie, médicalement justifiées.

De vastgestelde kostverschillen kunnen dus gedeeltelijk medisch gerechtvaardigd worden.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous l’avons     nous l’avons donc     lorsque nous nous     nous avons     nous avons donc     souvenons-nous     nous n’avons     nous n’avons donc     risque cardiovasculaire nous     nous y avons     avons donc     coûts que nous     constatées peuvent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l’avons donc ->

Date index: 2022-07-21
w