Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pouvons en déduire certains principes.

Vertaling van "nous pouvons en déduire " (Frans → Nederlands) :

Nous pouvons en déduire certains principes.

Uit deze rechten kunnen organisatorische principes gedistilleerd worden.


Comme le thiomersal est utilisé comme conservateur dans certains vaccins vivants atténués (grippe, par exemple), nous pouvons en déduire qu’il ne possède probablement pas d’effet antiviral.

Aangezien thiomersal gebruikt wordt als preservatief in sommige levende afgezwakte vaccins (bv. influenza), kan men afleiden dat het waarschijnlijk geen antivirale effecten heeft.


Sur base de ces données, nous pouvons déduire ce qui suit: seules 44 femmes parmi les 1180 participantes (3.73%) mangeaient de l’anguille.

Op basis van deze gegevens kunnen we het volgende afleiden: slechts 44 vrouwen van de 1180 deelnemers (3.73%) aten paling.


Nous pouvons donc être confiants dans l’utilisation des données EPS-TCT pour en déduire des conclusions nationales (en appliquant les méthodes d’analyses adéquates).

We kunnen er dus op vertrouwen dat het aanwenden van de EPS-TCT-gegevens in hun globaliteit gerechtvaardigd is voor het trekken van conclusies op nationaal vlak (mits aanwenden van geschikte analysemethoden).


Des tableaux 1 et 2, nous pouvons déduire qu’il existe une surreprésentation des dommages graves dans les niveaux de gravité d’IPP les plus lourds et les plus longues périodes d’ITT.

Uit de tabellen 1 en 2 kan men afleiden dat er een oververtegenwoordiging is van de zware schadegevallen bij de zwaardere graden van BGI en bij de langere perioden van TAO.


Nous pouvons nous perfectionner autant que nous le voulons, nous ne pouvons pas appliquer ce que nous apprenons car nous n’avons pas le temps».

Dan kan je zoveel bijscholen als je wil, maar je kan het niet toepassen want je hebt geen tijd’.


Nous devons réagir. En effet, nous ne pouvons vivre sans la biodiversité car elle nous offre nourriture, médicaments et bien des sources d’énergie, etc.

We kunnen namelijk niet zonder biodiversiteit: ze levert ons voedsel, geneesmiddelen, energiebronnen enz. Als bijvoorbeeld de bij verdwijnt, zitten we op termijn zonder fruit…


Orientation client " En nous déplaçant vers et en dialoguant avec nos clients (internes et externes), nous connaissons leurs besoins et leur logique, et pouvons leur répondre avec objectivité, transparence, qualité, efficacité et équité" .

Klantgerichtheid “Door ons te verplaatsen in en in dialoog te gaan met onze (intern en externe) klanten, kennen we hun behoeften en hun logica en kunnen wij objectief, transparant, kwaliteitsvol, efficiënt en rechtvaardig op hen inspelen”


- de quelle manière nous pouvons-nous appliquer la réconciliation médicamenteuse?

- op welke manier kan medication reconciliation (medicatie-afstemming) worden toegepast?


Nous avons également réalisé des affiches, que nous pouvons vous envoyer gratuitement sur simple demande à l'adresse prpb@sante.belgique.be et qui pourront apporter un support visuel à vos différentes activités organisées sur le thème des pesticides et biocides.

Wij hebben eveneens affiches gemaakt die we u gratis kunnen opsturen na eenvoudige aavraag op het adres prpb@gezondheid.belgie.be en die een visuele ondersteuning kunnen geven aan de verschillende door u georganiseerde activiteiten op het thema van pesticiden en biociden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons en déduire ->

Date index: 2023-05-31
w