Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions valider les inscriptions dans notre " (Frans → Nederlands) :

Prenez contact avec nous le plus rapidement possible via l’adresse action@symbio.be afin que nous puissions valider les inscriptions dans notre équipe Symbio !

Neem zo snel mogelijk contact met ons op via action@symbio.be zodat wij de inschrijvingen voor het Symbio-team kunnen bevestigen.


Avec le Green de l'Espoir, nous désirons d'une part, sensibiliser et informer le monde du golf à la lutte que mène notre association contre la mucoviscidose, et d'autre part, récolter des fonds via les inscriptions au tournoi et les sponsors qui le soutiennent.

Met het golftornooi de 'Green van de Hoop' willen we enerzijds de golfwereld sensibiliseren en informeren over de strijd die onze vereniging tegen mucoviscidose voert. Anderzijds proberen we via de spelers en partners van het golftornooi zo veel mogelijk fondsen te werven.


Nous sommes également autorisés à partager de telles informations avec des prestataires de services chargés pour notre compte de procéder à leur traitement, uniquement à des fins de traitement des données et conformément aux lois applicables (par exemple, pour le traitement des formulaires d'inscription en ligne à des événements ou pour la gestion de nos blogs).

Wij kunnen de informatie ook delen met serviceproviders, opdat zij namens ons diensten kunnen leveren als gegevensprocessors, uitsluitend ten behoeve van gegevensverwerkingsdoeleinden en in overeenstemming met de geldende wetgeving (bijvoorbeeld voor de verwerking van onlineregistratieformulieren voor evenementen of het beheer van onze blogs).


Vu l'intérêt de la question, nous soumettons notreponse au Conseil national et lui demander soit de la valider, soit de la modifier.

Gezien het belang van de kwestie, leggen wij ons antwoord voor aan de Nationale Raad en vragen wij hem het ofwel te bekrachtigen ofwel te wijzigen.


Avec notre circulaire aux fournisseurs d'implants 2009/18 du 13 novembre 2009, nous vous avons tenu au courant de l’inscription des stimulateurs cardiaques Evia SR, 3595 31/32, Evia SR-T, 3595 33/34 et Evia DR-T, 3595 29/30 de la firme Biotronik sur la liste.

Met onze omzendbrief verstrekkers van implantaten 2009/18 van 13 november 2009, hebben wij u op de hoogte gebracht van de inschrijving van de hartstimulatoren Evia SR, 3595 31/32, Evia SR-T, 3595 33/34 en Evia DR-T, 3595 29/30 van de firma Biotronik op de lijst.


Par notre circulaire aux fournisseurs d’implants 2008/08 du 31 octobre 2008, nous vous avons informé de l’inscription des produits ci-dessous.

Met onze omzendbrief aan de verstrekkers van implantaten 2008/08 van 31 oktober 2008, deelden wij u de inschrijving op de lijst van de onderstaande producten mee.


Avec notre circulaire 2010/12, nous vous avons laissé savoir l’inscription du “Zenith Renu AAA main body extension (RX1-xx-xx)” (144006000144) de la firme Cook.

Met onze omzendbrief 2010/12 hebben wij u op de hoogte gebracht van de inschrijving van de “Zenith Renu AAA main body extension (RX1-xx-xx)” (144006000144) van de firma Cook.


Via notre circulaire 2011/09, nous vous avons informé de l’inscription des lentilles “Bi Flex T677 TA” et " Bi Flex T677 TAY" sous le numéro de nomenclature 682813-682824 " Lentilles toriques de 6 dioptries ou plus" .

Met onze omzendbrief 2011/09 brachten we u op de hoogte van de inschrijving van de lenzen “Bi Flex T677 TA” en " Bi Flex T677 TAY" onder het nomenclatuurnummer 682813-682824 “Torische lenzen van 6 dioptrieën of meer”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions valider les inscriptions dans notre ->

Date index: 2024-04-02
w