Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes un pays prospère dont » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes un pays prospère dont la production alimentaire bénéficie d’une qualité élevée.

We zijn een welvarend land met een hoge kwaliteit aan voedselproductie.


Nous sommes confrontés en Belgique et ailleurs à une émergence rapide et inquiétante de la résistance aux antibiotiques des pathogènes hospitaliers et communautaires, phénomène dont nous sommes entièrement responsables, en raison de l'utilisation abusive et inadéquate de ces molécules tant en médecine humaine, qu'en usage vétérinaire et dans l'agriculture.

In België, maar ook elders, worden wij geconfronteerd met een snelle en onrustbarende opkomst van ziektekiemen die resistent zijn tegen antibiotica, en dit zowel in het ziekenhuismilieu als daarbuiten. Dit fenomeen hebben wij zelf veroorzaakt door deze moleculen te veel en inadequaat te gebruiken binnen de geneeskunde, de dierengeneeskunde en de landbouw.


Pour lÊanalyse de la jurisprudence dans les autres pays européens, nous nous sommes basés sur les sites Internet des juridictions des pays concernés et sur la littérature existante.

Voor een analyse van de rechtspraak van andere Europese landen werd deels een beroep gedaan op websites van de rechtscolleges van de betreffende landen, deels op bestaande literatuur.


Nos affiliés sont attirés par ce que propose le Fonds dont nous ignorons pour l'instant, les résultats de ses interventions étant donné que nous ne sommes qu'au stade de l'introduction des demandes d'avis.

Onze leden hebben interesse in wat het Fonds voorstelt. Momenteel hebben we nog geen zicht op de resultaten van zijn werkzaamheden, omdat we ons pas in het stadium van de indiening van de adviesaanvragen bevinden.


Dans tous les paysnous sommes actifs, nous travaillons à établir de bonnes relations de compréhension et de collaboration avec les autorités publiques et les autres acteurs de soins de santé.

In alle landen waar we actief zijn, werkt Pfizer aan een goede verstandhouding en samenwerking met de overheid en de andere actoren in de gezondheidszorg.


En Belgique, nous sommes choyés car nous disposons de 7 centres de brûlés pour 10 millions d’habitants (3 centres aux Pays-Bas pour 15 millions d’habitants).

In België staan we er goed voor met 7 brandwondencentra voor 10 miljoen inwoners (Nederland heeft 3 centra voor 15 miljoen inwoners).


Sur la base des résultats d’un test antérieur (second semestre de 2008), nous sommes passés à une grande collecte de données auprès des dispensateurs de soins-prescripteurs dont l’analyse est prévue durant le second semestre de 2009 et continu en 2010.

Op grond van de resultaten van een eerdere test (2° semester 2008) is overgegaan tot de uitvoering van een uitgebreide gegevens-inzameling bij de zorgverleners-voorschrijvers, waarvan de analyse aangevat is in het tweede semester 2009 en doorloopt in 2010.


Contrairement à ce qui existe dans d’autres pays, il n’y a pas en Belgique d’indication claire de ce que représente le rapport coût-efficacité d’un traitement ou, en d’autres termes, du prix que nous sommes prêts à payer en tant que société pour obtenir un traitement qui prolonge la vie ou améliore la qualité de vie (souvent exprimé en QALY gagnées = Quality Adjusted Life Year gained ou années de vie corrigées en fonction du bien-être).

In tegenstelling tot andere landen bestaat er in ons land ook geen duidelijkheid over wanneer een behandeling als kosteneffectief kan beschouwd worden, met andere woorden welke prijs wij als maatschappij bereid zijn om te betalen voor een levensverlengende of levenskwaliteitverbeterende behandeling (vaak uitgedrukt in QALY = Quality Adjusted Life Year gained).


Nous sommes conscients que les autorités belges et luxembourgeoises, à l’instar des autres pays européens, doivent faire face au défi de maintenir des soins de santé abordables tout en garantissant la qualité et l’accessibilité.

Wij beseffen dat de overheid in België en Luxemburg, net als in andere Europese landen, voor de uitdaging staat om de gezondheidszorg betaalbaar te houden en tegelijk de kwaliteit én de toegankelijkheid te handhaven.


Depuis le début des années '50, nous y sommes actifs. Nos solides ancrages en Belgique, aussi bien dans le domaine de la recherche que de la production et de la distribution, montrent que Pfizer voit en ce pays une terre d'investissement.

De stevige verankering, zowel op het vlak van onderzoek, productie en distributie, zijn getuige van Pfizers geloof in België als investeringsland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes un pays prospère dont ->

Date index: 2023-03-04
w