Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous votre numéro de téléphone et nous vous contactons pour » (Français → Néerlandais) :

Contactez-nous, laissez nous votre numéro de téléphone et nous vous contactons pour plus d'info.

Neem gerust contact op en laat ook uw telefoonnummer na, wij contacteren u met meer informatie.


Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez nous joindre par téléphone entre 9 heures et midi au 02/739.78.35, par fax au 02/739.73.52, ou par e-mail à l’adresse Mrpa.Mrs@riziv.fgov.be. Veuillez toujours mentionner votre numéro INAMI et votre numéro de téléphone.

Indien u nog vragen hebt, kunt u ze ons telefonisch stellen, tussen 9 en 12 uur, op het nummer 02/739.78.35, per fax op het nummer 02/739.73.52, of per e-mail op het adres rob.rvt@riziv.fgov.be, gelieve steeds uw RIZIV- en telefoonnummer te vermelden.


Certaines des informations que vous nous soumettez peuvent être personnellement identifiables (en d’autres termes, elles ne peuvent être attribuées qu’à vous, comme par exemple votre nom, votre adresse, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone, etc.).

De aldus verstrekte informatie kan persoonsgebonden informatie bevatten (d.w.z. informatie die alleen op u te herleiden is zoals uw volledige naam, adres, e-mailadres, telefoonnummer, enz.).


Si vous communiquez avec nous par le biais du lien « Contactez-nous » sur notre site, nous pouvons vous demander des informations comme par exemple votre nom, numéro de téléphone, renseignements professionnels et adresse de courrier électronique, afin de pouvoir répondre à vos questions et commentaires.

Indien u met ons communiceert via de koppeling " Contact opnemen" op onze Sites, kunnen wij u om gegevens vragen, zoals uw naam, telefoonnummer, beroepsgegevens en e-mailadres, zodat wij op uw vragen en opmerkingen kunnen reageren.


votre carte d’identité votre carte SIS des vignettes le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la personne que Dunepanne doit éventuellement prévenir en cas de maladie ou d’accident vos médicaments personnels les prescriptions pour des médicaments supplémentaires la prescription pour des séances de kinésithérapie et/ou pour des soins infirmiers la documentation du diététicien/de votre médecin/de l’hôpital si vous ...[+++]

identiteitskaart SIS-kaart kleefbriefjes naam, adres en telefoonnummer van de persoon die Dunepanne eventueel moet verwittigen als u plots ziek wordt of een ongeval hebt persoonlijke medicatie geneesmiddelenvoorschriften voor extra medicatie voorschrift voor kinesitherapiezittingen en/of voor verpleegkundige verzorging documentatie van de diëtist/uw arts/het ziekenhuis als u een specifiek dieet moet volgen materiaal voor ...[+++]


Numéro de téléphone & +32 2 272 08 90 Ce numéro se trouve sur la Carte Européenne d'Assurance Maladie ou la carte de membre de la FMSB. Cependant, nous vous conseillons de l'enregistrer dans votre GSM.

Contactgegevens? & +32 2 272 08 90 Dit nummer is terug te vinden op uw Europese Ziekteverzekeringskaart alsook op uw FSMB-lidkaart, maar het is ook aan te raden dit in uw gsm te programmeren.


Lors de toute communication écrite avec le Service, nous vous demandons de regrouper vos questions et difficultés et d’indiquer : – le numéro INAMI de votre institution ; – le nom de la personne chargée de l’introduction des données, et le numéro de téléphone

Bij elke geschreven communicatie met de Dienst, verzoeken we u om uw vragen en moeilijkheden te groeperen en om volgende gegevens te vermelden:


Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez nous joindre par téléphone entre 9 heures et 12 heures au 02/739.78.35, par fax au 02/739.73.52, ou par e-mail à l’adresse Mrpa.Mrs@riziv.fgov.be. Veuillez toujours mentionner votre numéro INAMI et votre numéro de téléphone.

Indien u nog vragen hebt, kunt u ze ons telefonisch stellen, tussen 9 en 12 uur, op het nummer 02/739.78.35, per fax op het nummer 02/739.73.52, of per e-mail op het adres rob.rvt@riziv.fgov.be, Gelieve steeds het RIZIV- en uw telefoonnummer te vermelden.


Si vous n'obtenez pas de résultat pour la recherche, vous pouvez envoyer le numéro de référence par mail à votre gestionnaire de dossier chez nous via le module de demande d'informations.

Indien u geen resultaat krijgt voor de opzoeking, kan u het referentienummer doormailen aan uw dossierbeheerder bij ons via de module informatieaanvraag.


Nous profitons de l’occasion pour vous conseiller de vérifier, et si nécessaire de rectifier, les données générales concernant votre institution dans l’application en ligne (numéro de compte bancaire, nom et adresse du titulaire du compte bancaire, statut).

We nemen deze gelegenheid om u te vragen de algemene gegevens over uw instelling (bankrekeningnummer, naam en adres van de rekeninghouder, statuut) te controleren in de webapplicatie en indien nodig te corrigeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous votre numéro de téléphone et nous vous contactons pour ->

Date index: 2023-06-12
w