Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous vous communiquons un feedback " (Frans → Nederlands) :

/ Régulièrement depuis 2006, nous vous communiquons un feedback individuel sur votre profil de prescription de médicaments « bon marché » basé sur les délivrances en officines publiques.

/ Sinds 2006 bezorgen wij u regelmatig een individuele feedback over uw voorschrijfprofiel inzake " goedkope" geneesmiddelen, die gebaseerd is op de afleveringen in de publike officina’s.


Nous vous invitons à compléter sur le site Internet de l’INAMI le formulaire d’évaluation électronique concernant ce feedback. Vos réactions pourront nous aider à améliorer la qualité de ce feedback.

We nodigen u uit het evaluatieformulier over de feedback in te vullen op de website van het RIZIV. Uw reacties kunnen ons helpen om de kwaliteit van deze feedback te verbeteren.


À la demande de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, nous vous communiquons que les membres du personnel soignant, présents dans une institution de soins (MRPA, MRS, CSJ, maison de soins psychiatriques, hôpital) le 31 décembre 2008 au plus tard, peuvent encore se faire enregistrer comme aides-soignants jusqu’au 31 décembre 2009, à l’adresse suivante :

Op aanvraag van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, delen wij U mee dat de leden van het verzorgingspersoneel die ten laatste op 31 december 2008 tewerkgesteld waren in een verzorgingsinstelling (rustoord, rust- en verzorgingstehuis, psychiatrisch verzorgingstehuis, ziekenhuis), zich nog tot 31 december 2009 als zorgkundige kunnen laten registreren op het volgende adres:


En application de l'arrêté royal du 5 mars 1997, nous vous communiquons les montants des interventions personnelles qui peuvent être portés en compte aux patients à partir du 1er janvier 2006.

In toepassing van het koninklijk besluit van 5 maart 1997 delen wij u de bedragen mee van de persoonlijke aandelen die kunnen worden aangerekend aan de patiënten met ingang van 1 januari 2006.


En application de l’arrêté royal du 5 mars 1997, nous vous communiquons les montants des interventions personnelles qui peuvent être portés en compte aux patients à partir du 1 er janvier 2007.

In toepassing van het koninklijk besluit van 5 maart 1997 delen wij u de bedragen van de persoonlijke aandelen mee, die kunnen worden aangerekend aan de patiënten met ingang van 1 januari 2007.


L’information, que nous vous communiquons via les circulaires, est adaptée.

De informatie die wij u via de omzendbrieven meedelen, wordt aangepast.


A toutes fins utiles, nous vous communiquons le projet de déclaration «Directives à l'intention de la médecine sportive» élaboré par la Commission d'Ethique de l'Association Médicale Mondiale et soumis à l'approbation de l'Assemblée Générale qui se tiendra en octobre 1981.

Wij zenden U hierbij de ontwerp-verklaring «Richtlijnen ter intentie van de sportgeneeskunde» zoals opgesteld door de Ethische Commissie van de World Medical Association en ter goedkeuring voorgelegd aan de Algemene vergadering die in oktober 1981 moet bijeenkomen.


Finalement, nous vous communiquons toutes les informations relatives à l’utilisation même de l’application (formations conseillées, dispositions internes,…).

Tot slot geven we alle informatie voor het gebruik van de toepassing (aanbevolen opleidingen, interne bepalingen,…).


En application de l’arrêté royal du 3 juin 2007, nous vous communiquons, par la présente, le montant de l’intervention forfaitaire mensuelle dans le coût des pansements actifs pour les patients souffrant de plaies chroniques.

Hierbij delen wij u het bedrag mee van de maandelijkse forfaitaire tegemoetkoming in de kostprijs van actieve verbandmiddelen voor patiënten met chronische wonden, in toepassing van het koninklijk besluit van 3 juni 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vous communiquons un feedback ->

Date index: 2024-09-16
w