Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Service de médecine
étudiant en médecine

Traduction de «nouveau médecin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nouveau médicament - Information des médecins généralistes par les centres universitaires - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Nieuw geneesmiddel - Informatie aan de huisartsen door de universitaire centra - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Suite à l'avis du Conseil national du 21 mars 1998 (Bulletin du Conseil national, n° 80, p. 27) relevant que la campagne d'enregistrement de données de l'INAMI dans le cadre de l'accréditation des praticiens de l'art dentaire apparaissait contraire aux obligations déontologiques des médecins et à la protection de la vie privée du patient, le Directeur général du Service des soins de santé de l'INAMI transmet un nouveau texte qui remplace le texte qui avait servi de base à l'avis du Conseil national du 21 mars 1998. Le Directeur généra ...[+++]

Na het advies van de Nationale Raad van 21 maart 1998 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 80, p. 28) waarin de Riziv-campagne van gegevensregistratie in het kader van de accreditering van tandartsen als strijdig met de medisch-deontologische verplichtingen en met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de patiënt werd bevonden, wordt door de directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv een nieuwe tekst overgemaakt die deze vervangt die als basis diende voor het advies van de Nationale Raad van 21 maart 1998.


Nouveau médicament - Circulaire aux médecins - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Nieuw geneesmiddel - Omzendbrief aan de artsen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Il n'est pas indiqué qu'une firme pharmaceutique fasse systématiquement appel à des centres universitaires ou autres services médicaux pour répondre aux questions des médecins généralistes à l'occasion de la mise sur le marché d'un nouveau produit.

Het is niet aangewezen dat universitaire centra of andere medische diensten door een farmaceutisch bedrijf systematisch ingeschakeld worden als beantwoorder van vragen van huisartsen naar aanleiding van het op de markt brengen van een nieuw product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attention du Conseil national de l'Ordre des médecins est à nouveau attirée sur l'invitation faite à des médecins par le guide professionnel The Physicians Register - Annuaire des médecins (Publisher United Lda., Lisbon, Portugal, www.temdi.com) de s'inscrire dans une banque de données rassemblant des informations médicales.

De aandacht van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren werd andermaal gevestigd op een door de " beroepengids The Physicians Register - Annuaire des Médecins" (Publisher United Lda., Lissabon, Portugal, www.temdi.com) aan artsen gerichte uitnodiging voor inschrijving op een databank met medische informatie.


Comme en 1998, lorsque la « loi Colla » était en préparation, l’ABSyM organise de nouveau une réunion de concertation où tous les acteurs professionnels de la médecine, sont invités: les syndicats médicaux, les doyens des facultés de médecine, les associations professionnelles, l’Ordre des médecins, les associations des étudiants en médecine et d’autres intéressés.

Net als in 1998 toen de “wet Colla” werd voorbereid, organiseert ook nu de BVAS een overlegvergadering met alle mogelijke actoren in de geneeskunde: de artsensyndicaten, de decanen van de faculteiten geneeskunde, de beroepsverenigingen, de Orde van geneesheren, de verenigingen van studenten geneeskunde en andere geïnteresseerden.


Récemment, l'attention s'est portée à nouveau sur les modalités de communication et les relations entre les différents intéressés, et plus particulièrement de l'industrie pharmaceutique et les médecins, qui devraient se faire par le biais de publications qui méritent d'être qualifiées de scientifiques.

Recentelijk is er vernieuwde aandacht gegaan naar de communicatie en de relatie tussen de verschillende betrokkenen, vooral tussen de farmaceutische industrie en de artsen die zouden moeten gebeuren via publicaties die de omschrijving " wetenschappelijke publicatie" waardig zijn.


Le Conseil européen des Ordres des médecins et des organismes d’attributions similaires (CEOM) - Nouveau bureau exécutif - Actualités - Ordre des médecins - Ordomedic

Europese Raad van de Ordes van geneesheren en van de onafhankelijke organisaties met soortgelijke bevoegdheden (CEOM) - Nieuw uitvoerend bestuur - Nieuws - Orde van geneesheren - Ordomedic


Les prestations 211175-211186 et 211190-211201 sont attestables uniquement par un médecin accrédité spécialiste en pédiatrie, pour le nouveau-né séjournant en lit agréé NIC ou en fonction N* (en fonction N* que pour des nouveau-nés dans la première semaine de vie avec un poids à la naissance de plus de 1500 grammes et/ou un âge gestationnel au dessus de 31 semaines) dans une ou plusieurs des indications suivantes, documentées dans le dossier médical :

De verstrekkingen 211175-211186 en 211190-211201 zijn enkel aanrekenbaar door een geaccrediteerde geneesheer-specialist in de kindergeneeskunde, bij pasgeborene in erkende bedden NIC of in N* functie (in de N* functie beperkt tot de 1ste levensweek bij pasgeborenen met een geboortegewicht meer dan 1500 gram en/of een zwangerschapsleeftijd van meer dan 31 weken) wanneer één of meerdere van volgende indicaties aanwezig zijn en gedocumenteerd worden in het medisch dossier : — neonataal respiratoir « distress » syndroom met aangetoonde afwijkingen in de bloedgassen (arterieel of capillair), — recurrente apnoe bij een prematuur, — endoscopisc ...[+++]


(*) Liste des disciplines pouvant attester des prestations de médecine d’urgence : 1) Anesthésie-réanimation 2) Médecine interne 3) Cardiologie 4) Gastroentérologie 5) Pneumologie 6) Rhumatologie 7) Chirurgie 8) Neurochirurgie 9) Urologie 10) Chirurgie orthopédique 11) Chirurgie plastique 12) Pédiatrie 13) Neurologie 14) NOUVEAU : Gériatrie

(*) Lijst met de disciplines die in de urgentiegeneeskunde prestaties mogen leveren: 1) Anesthesisten-reanimatoren 2) Interne geneeskunde 3) Cardiologie 4) Gastro-enterologie 5) Pneumologie 6) Reumatologie 7) Chirurgie 8) Neurochirurgie 9) Urologie 10) Orthopedische chirurgie 11) Plastische chirurgie 12) Pediatrie 13) Neurologie 14) NIEUW: geriatrie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau médecin ->

Date index: 2024-05-24
w